В двух словах. Есть набор титров к
Истории Британии BBC.
Кто - нибудь желает прославить свое имя и сделать доброе дело и перевести что - то из них?
их 15 частей, переводить нужно 14.
Перевод
Сообщений 1 страница 13 из 13
Поделиться12010-09-18 15:56:54
Поделиться22010-09-18 17:57:31
Я бы хотела. А как это делается по всем правилам?
Поделиться32010-09-18 18:03:39
Я бы хотела
Правда?
Как делается?
Ну, вот есть файлы в формате срт (открываются в блокноте), их нужно перевести, а потом добавить в папку к фильму и сделать как бы релиз от Таверны.
Отредактировано Marion (2010-09-18 19:07:13)
Поделиться42010-09-18 18:14:45
Отлично, какие сроки и где взять?
Поделиться52010-09-18 19:06:18
Сроки не ограниченны. А взять можно... хм. части там большие шибко, м.б. какую - то одну?
Тогда можно будет скачать с ифолдера или прямо отсюда скопировать.
Вот такие там части.
Поделиться62010-09-18 19:35:04
Так... тогда из каких четырнадцати выбирать? Я бы взялась за самую первую, по идее, чтоб с самого начала.
Поделиться72010-09-18 20:09:23
Ну, тогда вот ссылка на 1ю.
Поделиться82010-09-19 09:29:36
Это файлы только с титрами, или с фильмом и титрами? А можно выложить еще части?
И важно, что после перевода титры надо будет подгонять под видео, длинна строк на русском может не соответствовать длине на английском. Для этого программа нужна.
Поделиться92010-09-19 13:55:30
Это файлы только с титрами, или с фильмом и титрами?
Там только титры.
А можно выложить еще части?
Можно конечно. Какие именно?
И важно, что после перевода титры надо будет подгонять под видео, длинна строк на русском может не соответствовать длине на английском.
Верно. Программа есть. Кажется даже 2 программы. А еще в некот. плеерах оно тоже регулируется, ибо титры внешние.
Сам фильм можно тоже потом выложить куда - то. Именно отдельно по частям.
Поделиться102010-12-08 14:55:53
Чего - то у нас тут тихо...
Я чего хочу сказать, может быть не всё переводить тогда, а только первую серию и
те серии, где о высоком средневековье говорится?
Так сказать, строго по теме форума.
Поделиться112010-12-26 12:29:00
Кажется в этом году перевода от меня не будет. Не успеваем - с.
Но зато в следующем году постараемся доделать.. про шановнего царя Генри 2го
Отредактировано Marion (2010-12-26 12:29:24)
Поделиться122010-12-26 13:40:13
Я первую серию доделаю, честное слово. Но уже, похоже, не в этом году. Но доделаю обяательно!
Поделиться132011-07-01 02:07:07
Пожалуй, тему можно закрывать. Потому что другие люди уже постарались и выложили Саймона Шаму с закадровым переводом (что гораздо удобнее титров). И потому что даже чтобы полностью перевести одну серию нужно Очень хорошо знать язык и располагать большим свободным временем.
Короче, я пас.
А серия Династия, кот. я переводила, в осн. про Генриха 2го.