SHERWOOD-таверна. Литературно-исторический форум

Объявление

Форум Шервуд-таверна приветствует вас!


Здесь собрались люди, которые выросли на сериале "Робин из Шервуда",
которые интересуются историей средневековья, литературой и искусством,
которые не боятся задавать неожиданные вопросы и искать ответы.


Здесь вы найдете сложившееся сообщество с многолетними традициями, массу информации по сериалу "Робин из Шервуда", а также по другим фильмам робингудовской и исторической тематики, статьи и дискуссии по истории и искусству, ну и просто хорошую компанию.


Робин из Шервуда: Информация о сериале


Робин Гуд 2006


История Средних веков


Страноведение


Музыка и кино


Литература

Джордж Мартин, "Песнь Льда и Огня"


А ещё?

Остальные плюшки — после регистрации!

 

При копировании и цитировании материалов форума ссылка на источник обязательна.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SHERWOOD-таверна. Литературно-исторический форум » Наши переводы » а не почитать ли стихи Майкла Джексона?


а не почитать ли стихи Майкла Джексона?

Сообщений 1 страница 30 из 99

1

Милка попросила меня выделить стихи и рассказы Майкла Джексона в новую тему. Я хотела оставить все в старой, но она права, так, наверное, будет более уважительно. если вы сочтете тему офф топик, то я уберу. я немного смущаюсь начинать новую, но раз Милка говорит так лучше, значит правда так оно и есть.

Я слежу за творчеством Майкла 16 лет, была на его 11 концертах, встречалась с ним лично и т.д. и т.п. По моему он не только гениальный композитор (потому что все песни пишет себе сам) и танцор (что бесспортно), но и чрезвычайно духовно одаренный человек. Его чрезмерная доброта слишком часто доводит его до неприятностей, один раз чуть не стоила ему жизни, но он все преодолел и остался таким, каким его любят те, которые его знают - немножно Питером Пэном, немножко Робин Гудом. Робин Гудом, потому что денег бедным он раздает без числа. Мало кто знает, что он содержит около 50 больниц и имеет два благотворительных фонда и ожоговый центр. Немного кто знает, что каждые выходные на его ранчо приезжают три автобуса детей-инвалидов или детелй из неблагополучных семей, чтобы провести выходные среди аттракционов, в комнатах игр или кинотеатре. Немного кто знает, что 50% дохода от его концертов идет на благотворительность или то, что он лично следит, чтобы цена на билет в развивающихся странах не поднималась выше 20 долларов, тогда как цены на концерты других исполнителей не менее 70 или больше.

говорить можно долго. но мне бы хотелось поделиться его стихами и рассказами. может кому то и понравится. легче всего печатать рассказ\стих и оригинал на английском. :give_rose:

0

2

Cathy написал(а):

а не почитать ли стихи Майкла Джексона?

Почитать. :)

0

3

РЕБЁНОК – ЭТО ПЕСНЯ

Когда дети слушают музыку, они не просто слушают. Они растворяются в мелодии и сливаются с ритмом. Какие-то крылья начинают раскрываться внутри – и вскоре ребёнок и музыка становятся одним целым. Я тоже это чувствую в присутствии музыки, и мои лучшие моменты творчества часто бывают проведены с детьми. Когда я окружен ими, музыка приходит ко мне легко, как дыхание.   

Каждая песня – дитя, которое я воспитываю и люблю. Но даже если вы никогда не писали музыки, ваша жизнь - это песня. Как же иначе? Волна за волной, Природа ласкает вас – ритм каждого рассвета и заката есть часть вас, падающий дождь касается вашей души, и вы видите себя в облаках, играющих в салочки с солнцем. Жить – значит, быть музыкальным, начиная с танца крови в ваших венах. Все живущее имеет ритм. Если чувствуешь его, с нежностью и вниманием, появляется музыка.
Вы чувствуете свою музыку?

Дети чувствуют, но когда мы вырастаем, жизнь становится ношей и рутиной, и музыка слабеет. Иногда на сердце так тяжело, что мы отворачиваемся от него и забываем, что его биение – мудрейшее послание жизни, бессловесное послание, говорящее: «Живи, будь, двигайся, радуйся – ты живой!» Без мудрого ритма сердца мы не могли бы существовать.
Когда я начинаю чувствовать усталость и тяжесть забот, дети оживляют меня. Я обращаюсь к ним за новой жизнью, новой музыкой. Два карих глаза смотрят на меня так глубоко, так невинно, что я шепчу про себя: «Этот ребёнок – песня». И это так непосредственно и верно, что я опять вспоминаю: «Я тоже песня». И вновь становлюсь собой.

A CHILD IS A SONG

When children listen to music, they don't just listen. They melt into the melody and flow with the rhythm. Something inside starts to unfold its wings - soon the child and the music are one. I feel that way, too, in the presence of music, and my best moments of creativity have often been spent with children. When I am around them, music comes to me as easily as breathing.
Each song is a child I nourish and give my love to. But even if you have never written a song, your life is a song. How can it not be? In wave after wave, Nature caresses you - the rhythm of each dawn and each sunset is part of you, the falling rain touches your soul, and you see yourself in the clouds that are playing tag with the sun. To live is to be musical, starting with the blood dancing in your veins. Everything living has a rhythm. To feel each one, softly and attentively, brings out its music.

Do you feel your music?

Children do, but once we grow up, life becomes a burden and a chore, and the music grows fainter. Sometimes the heart is so heavy that we turn away from it and forget that its throbbing is the wisest message of life, a wordless message that says, "Live, be, move, rejoice -- you are alive!" Without the heart's wise rhythm, we could not exist.

When I begin to feel a little tired or burdened, children revive me. I turn to them for new life, for new music. Two brown eyes look at me so deeply, so innocently, and inside I murmur, "This child is a song." It is so true and direct an experience that instantly I realize again, "I am a song also." I am back to myself once more.

http://i2.photobucket.com/albums/y43/CatherineNZ/song.jpg

Отредактировано Cathy (2007-04-05 08:32:38)

0

4

Cathy написал(а):

Do you feel your music?

Как верно он пишет! Я бы еще сказал, мы боимся слушать и чувствовать свою музыку, то есть самих себя.
Но таким людям безумно тяжело жить. Они открыты и каждый может их смертельно ранить. :(
Они не умеют защищаться.

0

5

Bobby написал(а):

Но таким людям безумно тяжело жить. Они открыты и каждый может их смертельно ранить. 
Они не умеют защищаться.

и да и нет. иногда отсутствие защиты - лучшая защита.

0

6

Cathy написал(а):

но раз Милка говорит так лучше, значит правда так оно и есть.

Ой, засмущала ты меня.
Я подумала, что так больше народу доберется до творчества Майкла.
И так сразу будет ясно, что в теме.
Уважение к автору и читателям, вот!
А сам рассказ, который я бы вобще назвала стихоторением в прозе - очень очень сильный. Он сам как музыка, нежная, как ветер. вот он ласкает и вдруг налетает порывом, и опять чуть чувствуется.
Можно дальше? :give_rose:

0

7

я подумала, чтобы вас не слишком утомлять по одному рассказу или стиху в день. ок?
спасибо, что выделила в отдельную тему. я очень оценила.  :heart: и найти конечно легче.

0

8

Cathy написал(а):

иногда отсутствие защиты - лучшая защита

Хм. Разве что иногда. Но я все равно не уверен. Такие люди живут в своем мире и им на самом деле трудно понять сердцем, что люди не такие, как они. Разум сказал "да", но сердце... Понимаешь, о чем я? Они верят в лучшее в людях, они не верят до конца никогда, что люди могут быть жестоки и не слышать своей музыки. Или даже не иметь ее вовсе.

0

9

Bobby написал(а):

Хм. Разве что иногда. Но я все равно не уверен. Такие люди живут в своем мире и им на самом деле трудно понять сердцем, что люди не такие, как они. Разум сказал "да", но сердце... Понимаешь, о чем я? Они верят в лучшее в людях, они не верят до конца никогда, что люди могут быть жестоки и не слышать своей музыки. Или даже не иметь ее вовсе.

наверняка такие люди есть. что касается Майкла, то он столкнулся со смертью в лице таких людей. уверена, что он прекрасно понял, что эти люди - нелюди. когда тебя пытаются убить, то защита необходима. с этим не спорю. но если физически не угрожают, то эмоционально противостоять таким созданиям - это лишь открывать себя для нападения. как мне кажется.

0

10

Cathy написал(а):

противостоять таким созданиям - это лишь открывать себя для нападения. как мне кажется.

Я в ващи философские материи боюсь вклиниваться. Но у меня тоже есть мысль. Это же больно очень получается. Ты открываешь себя для нападения, и тебя бьют. И зачем? :(

0

11

milka написал(а):

Я в ващи философские материи боюсь вклиниваться. Но у меня тоже есть мысль. Это же больно очень получается. Ты открываешь себя для нападения, и тебя бьют. И зачем

нет я имела ввиду несколько другое. например в первом семестре с нами училась одна девушка, у которой образование психолога и которая использовала свои знания не совсем по назначению. например постоянно читала толстую книжку "Как порушить нервную систему человека" и что-то такое. она ставила опыты на людях. психологические. мне тоже сильно попало. она умела находить больные места и бить по ним очень чувствительно. сначала я расстраивалась, но недолго. я поняла ее стратегию и что именно она делает. и подумала, что если я ее прощу и перестану защищаться от нее, воспринимая ее просто как некое создание, тогда все будет нормально. как только я изменила свою точку зрения на нее, необходимость защищаться от нее отпала. когда защищаешься от плохих людей, то устанавливаешь контакт, разрешаешь им контакт. разрешаешь им тебя мучить. когда прощаешь их, смотришь на них с сожалением, и они уже не могут тебя так сильно задеть. другое дело, если тебе угрожают физически или материально. тогда, конечно, надо защищаться. хотя думаю, что синяки остаются всегда.

0

12

THE BOY AND THE PILLOW

A wise father wanted to teach his young son a lesson. "Here is a pillow covered in silk brocade and stuffed with the rarest goose down in the land," he said. "Go to town and see what it will fetch."
First the boy went to the marketplace, where he saw a wealthy feather merchant. "What will you give me for this pillow?" he asked. The merchant narrowed his eyes. "I will give you fifty gold ducats, for I see that this is a rare treasure indeed."
The boy thanked him and went on. Next he saw a farmer's wife peddling vegetables by the side of the road. "What will you give me for this pillow?" he asked. She felt it and exclaimed, "How soft it is! I'll give you one piece of silver, for I long to lay my weary head on such a pillow."
The boy thanked her and walked on. Finally he saw a young peasant girl washing the steps of a church. "What will you give me for this pillow?" he asked. Looking at him with a strange smile, she replied, "I'll give you a penny, for I can see that your pillow is hard compared to these stones." Without hesitation, the boy laid the pillow at her feet.

When he got home, he said to his father, "I have gotten the best price for your pillow." And he held out the penny.
"What?" his father exclaimed. "That pillow was worth a hundred gold ducats at least."

"That's what a wealthy merchant saw," the boy said, "but being greedy, he offered me fifty. I got a better offer than that. A farmer's wife offered me one piece of silver."
"Are you mad?" his father said. "When is one piece of silver worth more than fifty gold ducats?" "When it's offered out of love," the boy replied. "If she had given me more, she wouldn't have been able to feed her children. Yet I got a better offer than that. I saw a peasant girl washing the steps of a church who offered me this penny."

"You have lost your wits completely," his father said, shaking his head. "When is a penny worth more than one piece of silver?"
"When it's offered out of devotion," the boy replied. "For she was laboring for her Lord, and the steps of His house seemed softer than any pillow. Poorer than the poorest, she still had time for God. And that is why I offered her the pillow."
At this the wise father smiled and embraced his son, and with a tear in his eye he murmured, "You have learned well."

_________________________

МАЛЬЧИК И ПОДУШКА

Мудрый отец захотел преподать урок юному сыну. «Вот подушка, покрытая шёлковой парчой и набитая нежнейшим гусиным пухом, - сказал он. – Иди в город и посмотри, что дадут за нее».
Сначала мальчик пошел на рынок,  где увидел богатого купца, торговавшего пером. «Что вы дадите мне за эту подушку?» – спросил он. Купец сузил глаза. «Я дам тебе пятьдесят золотых дукатов, потому что вижу, что это без сомнения редкое сокровище».
Мальчик поблагодарил его и пошел дальше. Следующей он увидел жену фермера, продававшую овощи на краю дороги. «Что вы дадите мне за эту подушку?» – спросил он. Она потрогала подушку и воскликнула: «Какая мягкая! Я тебе дам серебряную монету, я очень хочу положить мою усталую голову на такую подушку».

Мальчик поблагодарил её и пошёл дальше. Наконец он увидел юную деревенскую девочку, моющую ступени церкви. «Что ты мне дашь за эту подушку?» – спросил он. Посмотрев на него со странной улыбкой, она ответила: «Я дам тебе пенни, потому что вижу, что твоя подушка твёрже этих камней». Без колебаний, мальчик положил подушку у её ног.
Придя домой, он сказал отцу: «Я получил лучшую цену за твою подушку». И выложил пенни.
«Что? – воскликнул отец. – Да эта подушка стоила, по крайней мере, ста золотых дукатов».

«Это увидел богатый купец, - сказал мальчик, - но будучи жадным, предложил мне пятьдесят. Но у меня было лучшее предложение, жена фермера обещала мне серебряную монету».
«Ты что, безумный? – сказал отец. – Как может серебряная монета быть лучше пятидесяти золотых дукатов?»
Если она предложена любящим человеком, - ответил мальчик. – Если бы она дала мне больше, она  бы не смогла прокормить своих детей. Но у меня было и лучшее предложение – я увидел деревенскую девочку, моющую ступени церкви, и она мне обещала пенни».

«Ты совсем потерял разум, - покачал головой отец. -  Когда это пенни стоило дороже серебра?»
«Когда предложено человеком, преданным своему делу, - ответил мальчик. – Она работала для её Господа, и ступени дома Его казались ей мягче любой подушки. Беднее бедного, она все-таки нашла время для Господа. И поэтому я отдал ей подушку».
И тогда мудрый отец улыбнулся, обнял своего сына и со слезами не глазах проговорил: «Ты хорошо усвоил урок».

http://i2.photobucket.com/albums/y43/CatherineNZ/71.jpg

0

13

BREAKING FREE

All this hysteria, all this commotion
Time, space, energy are just a notion
What we have conceptualized we have created
All those loved, all those hated

Where is the beginning, where's the end
Time's arrow, so difficult to bend
Those broken promises, what they meant
Those love letters, never sent

0

14

Cathy написал(а):

например постоянно читала толстую книжку "Как порушить нервную систему человека" и что-то такое. она ставила опыты на людях. психологические. мне тоже сильно попало. она умела находить больные места и бить по ним очень чувствительно.

Ну сволочь она!  :to_babruysk: Так нельзя! Такие книжки вредные, их надо уничтожать! А писать надо - "Как восстановить нервную систему человека!"

Cathy написал(а):

когда защищаешься от плохих людей, то устанавливаешь контакт, разрешаешь им контакт. разрешаешь им тебя мучить. когда прощаешь их, смотришь на них с сожалением, и они уже не могут тебя так сильно задеть

Прощение - это тоже контакт, да еще и мазохизм! Нельзя прощать тех, кто тебя специально мучает. К ним надо быть равнодушной. Совсем-совсем! Не обращать на них внимания, будто они дым. А когда прощаешь, когда что-то к ним чувствуешь - это плохо.

0

15

Я не совсем поняла рассказ про подушку. При чем тут Господь?

0

16

milka написал(а):

К ним надо быть равнодушной. Совсем-совсем! Не обращать на них внимания, будто они дым. А когда прощаешь, когда что-то к ним чувствуешь - это плохо.

и я про это. отсутствие защиты ввиду отсутствия необходимости

milka написал(а):

Я не совсем поняла рассказ про подушку. При чем тут Господь?

ни совсем при чем. думаю, что там главное, что она дала самую большую цену.

0

17

Cathy написал(а):

там главное, что она дала самую большую цену

А, тогда да.

Cathy написал(а):

и я про это. отсутствие защиты ввиду отсутствия необходимости

Отсутствие необходимости получается, когда тебе плевать на них. Но это очень просто, когода они левые. А когда твои близкие такое делают, это ужасно, потому что не получается не видеть их и не вступать в психологический контакт.
А ели этих людей еще и любишь? А они - вот? :(

0

18

milka написал(а):

Отсутствие необходимости получается, когда тебе плевать на них. Но это очень просто, когода они левые. А когда твои близкие такое делают, это ужасно, потому что не получается не видеть их и не вступать в психологический контакт.
А ели этих людей еще и любишь? А они - вот?

очень даже и согласна. тогда чувствуешь себя совершенно несчастной

0

19

Но мы не будем о грустном таком. Будем учиться добру. Распространению позитива. У меня плохо получается, но когда-нибудь получится.

Стихотворение грустное. Но настоящие стихи всегда грустные.

0

20

Cathy написал(а):

Those broken promises, what they meant
Those love letters, never sent

мне эти строчки больше всего нравятся. никогда не отправленные.. не исполненные... грустно. но точно, как мне кажется

0

21

Очень печально. Я впадаю в меланхолию от этого и всякие воспоминания грустные, от которых хочется плакать.  cray.gif

0

22

перевод мне не нравится, так что лучше просто оригинал

PLANET EARTH

Planet Earth, my home, my place
A capricious anomaly in the sea of space
Planet Earth are you just
Floating by, a cloud of dust
A minor globe, about to bust
A piece of metal bound to rust
A speck of matter in a mindless void
A lonely spaceship, a large asteroid

Cold as a rock without a hue
Held together with a bit of glue
Something tells me this isn't true
You are my sweetheart, soft and blue
Do you care, have you a part
In the deepest emotions of my own heart
Tender with breezes, caressing and whole
Alive with music, haunting my soul.

In my veins I've felt the mystery
Of corridors of time, books of history
Life songs of ages throbbing in my blood
Have danced the rhythm of the tide and flood
Your misty clouds, your electric storm
Were turbulent tempests in my own form
I've licked the salt, the bitter, the sweet
Of every encounter, of passion, of heat
Your riotous color, your fragrance, your taste
Have thrilled my senses beyond all haste
In your beauty, I've known the how
Of timeless bliss, this moment of now

Planet Earth are you just
Floating by, a cloud of dust
A minor globe, about to bust
A piece of metal bound to rust
A speck of matter in a mindless void
A lonely spaceship, a large asteroid

Cold as a rock without a hue
Held together with a bit of glue
Something tells me this isn't true
You are my sweetheart gentle and blue
Do you care, have you a part
In the deepest emotions of my own heart
Tender with breezes, caressing and whole
Alive with music, haunting my soul.

Planet Earth, gentle and blue
With all my heart, I love you.

(судя по повторяющемуся "куплету" похоже на песню. но никто не знает. а партизан ничего не говорит :))

0

23

COURAGE

It's curious what takes courage and what doesn't. When I step out on stage in front of thousands of people, I don't feel that I'm being brave. It can take much more courage to express true feelings to one person. When I think of courage, I think of the Cowardly Lion in The Wizard of Oz. He was always running away from danger. He often cried and shook with fear. But he was also sharing his real feelings with those he loved, even though he didn't always like those feelings.
That takes real courage, the courage to be intimate. Expressing your feelings is not the same as falling apart in front of someone else -- it's being accepting and true to your heart, whatever it may say. When you have the courage to be intimate, you know who you are, and you're willing to let others see that. It's scary, because you feel so vulnerable, so open to rejection. But without self-acceptance, the other kind of courage, the kind heroes show in movies, seems hollow. In spite of the risks, the courage to be honest and intimate opens the way to self-discovery. It offers what we all want, the promise of love.

увеличить

Отредактировано Cathy (2007-04-12 06:48:51)

0

24

Cathy написал(а):

When you have the courage to be intimate, you know who you are, and you're willing to let others see that.

замечательно!
:offtopic:
как-то попался текст со словом discouraged, и меня напугало это слово. как ужасно, когда пропадает храбрость. не храбрость-стойкость, не храбрость-напор, а вот с этим вызовом, который заключен в "кураже".
обескураженный - над тобой что-то свершилось. это как обезглавленный.
до сих пор этот страх остался :(

Отредактировано olga_shamrock (2007-04-12 10:14:27)

0

25

Кстати, при всём уважении, вы знаетет, что г-н Джексон неграмотный? Он просто пишет, а потом за него переписывают. Или, просто записывает он свой вокал, а его помощники уже транслитируют... Но мы же его любим не за это? :)

0

26

Правда? Он не умеет писать? Ой. А почему?

0

27

Azeem написал(а):

Кстати, при всём уважении, вы знаетет, что г-н Джексон неграмотный? Он просто пишет, а потом за него переписывают. Или, просто записывает он свой вокал, а его помощники уже транслитируют... Но мы же его любим не за это?

ты наверное имеешь ввиду нотную грамоту. но ему это не надо по многим соображениям. первое - потому что он умеет имитировать музыкальные инструменты и когда он пишет песню, он просто напевает ее на магнитофон. второе - он умеет играть на трех музыкальных инструментах. третье - соображения безопасности. чтобы не обвиняли ни в чем. в 94 году его обвинили в покраже песне. какая-то певица, не помню ее имени, честно. у меня есть запись суда, где он отвечает на вопросы прокурора о том, как он пишет песню. и где он имитирует музыкальные инструменты, показывая, каким именно образом происходит этот процесс. естественно его оправдали. вообще как отступление от темы - на Майкла сыпется столько судебных исков начиная от "отравил мою собаку", "заплатил меньше, чем обещал" и "покрал мои вещи" до того, что все недавно наблюдали.

"Just because you read it in a magazine or see on the TV sceen don't make it factual" (MJ) процесс описанные тобой не верный. не обижайся :) есть некоторые песни, для которых он делал аранжировку совместно с другими артистами. но есть у которых и музыка, и слова, и арранжировка и все дорожки - только его. когда он сотрудничает с Тэдди Рилли и Билли Ботреллом - это только плюс. и люблю я его еще именно за это - профессионализм. пресса пытается представить его как дурачка, но он им вовсе не является. он очень хорошо разбирается в процессе записи. в этом он блестящий профессионал.

лично я считаю, что он знает нотную грамоту. просто из соображений безопасности в этом не признается. его музыкальные инструменты: пианино, гитара, флейта ну и с ударными у него все в порядке :)

http://i2.photobucket.com/albums/y43/CatherineNZ/a-t.jpg

http://i2.photobucket.com/albums/y43/CatherineNZ/8f03e6c0.jpg

http://i2.photobucket.com/albums/y43/CatherineNZ/mjdrums3vu.jpg

Отредактировано Cathy (2007-05-05 00:32:05)

0

28

Ноты писать не умеет? Ну и что? Я знала одного гениального парня, который умел имитировать голоса, инструменты, импровизировал, сочинял музыку, но нот не знал.
Зачем, если он и так умеет все?
У него дома была мини-студия звукозаписи. Что с ним теперь не знаю. Но по телевизору его не показывают, значит, не стал знаменитым.

0

29

HOW I MAKE MUSIC

People ask me how I make music. I tell them I just step into it. It's like stepping into a river and joining the flow. Every moment in the river has its song. So I stay in the moment and listen.
What I hear is never the same. A walk through the woods brings a light crackling song : Leaves rustle in the wind, birds chatter and squirrels scold, twigs crunch underfoot, and the beat of my heart holds it all together. When you join the flow, the music is inside and outside, and both are the same. As long as I can listen to the moment, I'll always have music.

0

30

milka написал(а):

Ноты писать не умеет? Ну и что? Я знала одного гениального парня, который умел имитировать голоса, инструменты, импровизировал, сочинял музыку, но нот не знал.
Зачем, если он и так умеет все?

согласна. а если еще опасаешься наездов, то лучше уж и не учиться. хотя я лично считаю, что он умеет. мне так кажется. но я ему верю, когда он говорит, что не пользуется этим

0


Вы здесь » SHERWOOD-таверна. Литературно-исторический форум » Наши переводы » а не почитать ли стихи Майкла Джексона?