SHERWOOD-таверна. Литературно-исторический форум

Объявление

Форум Шервуд-таверна приветствует вас!


Здесь собрались люди, которые выросли на сериале "Робин из Шервуда",
которые интересуются историей средневековья, литературой и искусством,
которые не боятся задавать неожиданные вопросы и искать ответы.


Здесь вы найдете сложившееся сообщество с многолетними традициями, массу информации по сериалу "Робин из Шервуда", а также по другим фильмам робингудовской и исторической тематики, статьи и дискуссии по истории и искусству, ну и просто хорошую компанию.


Робин из Шервуда: Информация о сериале


Робин Гуд 2006


История Средних веков


Страноведение


Музыка и кино


Литература

Джордж Мартин, "Песнь Льда и Огня"


А ещё?

Остальные плюшки — после регистрации!

 

При копировании и цитировании материалов форума ссылка на источник обязательна.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Книги о Робине Гуде

Сообщений 151 страница 180 из 247

151

Tigerr
Творческих Вам успехов!!! Я уверена, у Вас замечательное продолжение получится! Если возьметесь :)

Tigerr написал(а):

Ребята, если кому-то попадутся переводы баллад про Робина, сделанные в двадцатых годах, не упускайте, плиз! Там еще были переводы Гумилева. У меня эта книга просто из рук уплыла и до сих пор жалею.

А вот это не те переводы? http://www.gremlinmage.ru/medieval/robin.html Ссылка уже была у нас где-то на форуме, наверное, в "Балладах о Робин Гуде". Здесь переводы Цветаевой, Иванова, Маршака, Рождественского, Ивановского, и два перевода Гумилева тоже есть - "Робин Гуд и лесники", "Робин Гуд и Гай Гизборн".

0

152

Tigerr
Привет!
Баллады в переводе Гумилева есть на форуме Баллады о Робин Гуде

Lampa
Спасибо за ссылки! Иван-царевич - классный! А брат его только в кино хороший король, но и не ослиная голова, как его обзывает Никитин.  :angry:

+1

153

milka
Пожалуйста :)

milka написал(а):

но и не ослиная голова, как его обзывает Никитин.

Кстати, признаюсь в жуткой вещи: к Никитину я так и не приступила, решила его саботировать :). Ну просто начитавшись ваших отзывов (за что всем огромное спасибо), я поняла, что моя слабая нервная система такого не выдержит... так что лучше уж я потрачу свое свободное время на что-нибудь более конструктивное :)

0

154

milka написал(а):

Lampa
Спасибо за ссылки!

И тогда и от меня тоже спасибо!
Особенно за передачу "Момент Истины".

+1

155

Tigerr написал(а):

когда там показали в роли Джона Масюлиса (а Джону было лет 17 в описываемое время), она выскочила из кинозала, давясь от хохота.

Только Джону было 27, а не 17. Хотя это не существенно, если сравнивать с возрастом Масюлиса.

Lampa написал(а):

Кстати, признаюсь в жуткой вещи: к Никитину я так и не приступила, решила его саботировать

Ну и правильно! Нервная система не железная, а душевное здоровье очень дорого! Не читай эту бяку! Один большой плюс есть у никитинского бреда - сподвиг на ругательные литературные опыты.

0

156

Хых! Я тоже думала, что читать не буду. Но тут могли сработать два механизма, и сработал как раз второй. Стало ясно, что я обязана один раз через это пройти, иначе не смогу спокойно жить, зная, что "оно где-то через стенку живёт". :) И, помолясь... :) с утречка так это, с расчётом не оставлять на завтра, Иначе покою не будет и сна... :rolleyes: оно было взято штурмом.

0

157

milka
Гумилев у меня есть, у меня не хватало чего-то из Рождественского и Ивановского.
Басовская, вроде, говорила, что Джону было 17 - последыш и все такое, но я могла и ошибиться, сама никогда его года не подсчитывала. Никитина я тоже не читала, и кроме Хаецкой и, само собой, баллад просто не знаю хорошей книги с упоминанием о Робине. А у Хаецкой он проходит очень мимолетно, она куда больше на сарацине зациклена. Сарацина я бы убила без жалости при первом же его появлении. Просит человек? Убей. Жалко тебе оказать услугу?

0

158

Tigerr
Хочу поблагодарить вас за отличную книгу. Спасибо!!! Мне понравилось, как вы использовали балладные сюжеты и соединили их между собой. Получилось очень складно и здорово! По поводу баллад у меня такой вопрос: сколько сюжетов вам известно?

0

159

наталья
Спасибо, но как вспомню эту книгу - вздрогну. :) Сколько сюжетов знаю - не скажу, просто не подсчитывала. Мне нравятся нетрадиционные сюжеты, не прошедшие "литобработку", например, тот сюжет, где Робин выступает незадачливым грабителем и ему достается от старика, которого он пытался ограбить. Просто для разнообразия. :) Очень не нравится, что в старых балладах Джон называет Робина "господином".

0

160

Tigerr написал(а):

как вспомню эту книгу - вздрогну.

Почему? :) У тебя отличная книга получилась! У Хаецкой тоже хорошая книга, и Робин у нее классный, жаль, что его действительно маловато :) Но зато главгерой у нее суперский! :) Еще мне у нее нравится Гизборн. У тебя он более балладный... хотя и очень колоритный! Свирепый скотт в шкуре. Ух! :) А у Хаецкой он более человечный получился. По-моему, самый симпатичный образ Гизборна в "робингудовской" литературе. Можно вспомнить еще Мартьянова, "Вестники времен", но у него сэр Гай как-то мимоходом упоминается, так что это не засчитывается! :)

Tigerr написал(а):

сюжет, где Робин выступает незадачливым грабителем и ему достается от старика, которого он пытался ограбить.

У Грина этот сюжет классно описан :)

Tigerr написал(а):

Очень не нравится, что в старых балладах Джон называет Робина "господином".

Мне тоже, кстати, очень не нравится. Просто бесит :)

Tigerr написал(а):

и другая книга "просится"...

Не расскажешь про другую книгу? Пожалуйста!

И еще :) Прости, пожалуйста, что называла тебя на "Вы" :blush: Ошибку свою осознала, исправляюсь :)

0

161

Tigerr написал(а):

Сколько сюжетов знаю - не скажу, просто не подсчитывала

Везде упоминается, что известно около 40 сюжетов. Решила подсчитать, сколько знаю я. Получился 31 сюжет, но в некоторых я сомневаюсь. Ищу теперь недостающие.

Lampa написал(а):

По-моему, самый симпатичный образ Гизборна в "робингудовской" литературе

Согласна!  :)

Lampa написал(а):

Можно вспомнить еще Мартьянова, "Вестники времен"

Ой, я такой книги не знаю. А в ней о чём речь?

Lampa написал(а):

У Грина этот сюжет классно описан

Придётся срочно читать Грина. Спасибо за наводку!  :)

0

162

Tigerr написал(а):

просто не знаю хорошей книги с упоминанием о Робине.

Зато я знаю. Это - твоя книга. Автор, конечно, видит свои недочеты, но я читатель, и мне нравится! И очень хочется продолжения!
А принцу Джону правда тогда было 27 лет. Он родился в 1167, а события в "Айвенго" происходят в 1194.

Tigerr написал(а):

Никитина я тоже не читала

Если есть время и настроение на эту жуть, почитай. Твой бы отзыв вообще убил аффтора сразу и наповал!  http://s19.rimg.info/725ea714a88c37a9da535058e93bd410.gif   

А переводы Ивановского и Рождественского тоже в той теме с балладами есть.

Tigerr написал(а):

Очень не нравится, что в старых балладах Джон называет Робина "господином".

А кому нравится? Не вписывается в привычный образ вот это вот. Наверное, баллады с "господином" отредактированы или написаны в более позднюю эпоху, когда Робину стали приписывать благородное происхождение.

0

163

milka
Нет, как раз эти баллады одни из самых ранних. В смысле, из самых ранних записанных. Я успокоила себя тем, что тогда просто был такой обычай - старшего называть "хозяином", вроде как сейчас Робина называли бы "шеф" или, с учетом рода их деятельности, "пахан". :)
С Джоном, значит, память меня подвела, потому что четко помню, как Басовская толковала про 17. "Где твои 17 лет?" Даты и цифры мое слабое место, поэтом старась запоминать ассоциативно, если нет возможности свести в таблички для наглядности.
наталья
На досуге подсчитаю, сколько у меня баллад. Некоторые нашла только на английском. Некоторые - на жутком староанглийском с крестьянским выговором.
Lampa
Про другую книгу - нет, я суеверная. Робину с книгами не повезло, зато повезло с поэзией. Один цикл Высоцкого чего стоит, хотя напрямую Робин упоминается там только в одной песне. Вот ведь как бывает - из-за трусливого и бездарного режиссера мы теперь имеем эти шедевры. Наверное, это уже в другую тему...

0

164

наталья написал(а):

Везде упоминается, что известно около 40 сюжетов. Решила подсчитать, сколько знаю я. Получился 31 сюжет, но в некоторых я сомневаюсь. Ищу теперь недостающие.

Ого! Я точно столько не знаю (ну максимум 15-20, хотя не подсчитывала). А какие сюжеты известны, можно перечислить? Мне просто любопытно, какие из них я знаю. Вернее, какие не знаю :)

наталья написал(а):

Ой, я такой книги не знаю. А в ней о чём речь?

Да она не про Робин Гуда, он там даже не появляется. А Гай Гизборн встречается эпизодически. Не знаю, понравится ли тебе. Это типа альтернативной истории, с элементами фантастики - попаданцами в прошлое. Вполне возможно, что с точки зрения исторической достоверности там встречаются ляпы, но в целом довольно весело получилось. Мне понравилось :) Вот аннотация, уже из нее становится ясно, что это за книга :)

Баллады о Робин Гуде врут. Нагло и безбожно. Все было совершенно не так. В чем на собственной шкуре довелось убедиться двоим «воителям грядущих эпох», заброшенным судьбою в двенадцатый век. Нет, король Ричард Львиное Сердце был. Отважен и пьян. И брат его, принц Джон, – коварен и тоже пьян. А знаменитый Гай Гисборн, хоть убей, не рвался в помощники злокозненного шерифа. А на горизонте маячила светлая перспектива похода в Святую Землю – интересное занятие для офицера Третьего Рейха из 1940-го года и русского летчика – из 2002-го…

Саму книжку в электронном виде можно найти в инете, например, здесь:
http://lit-bit.narod.ru/books/d1cd5a792 … 659_1.html

А вот здесь в ней появляется сэр Гай (если кому интересно :)):
http://lit-bit.narod.ru/books/d1cd5a792 … 59_11.html

Кстати, сорри, забыла упомянуть - Мартьянов, судя по всему тоже смотрел РоС :) У него там дальше есть такая интересная сцена, где Гунтер (летчик из 1940-го года! :)) пытается доказать Гаю необходимость поездки в Ноттингем для борьбы с Робин Гудом :)

– …Ну да, сколько можно втолковывать. – Гунтер стукнул кулаком по столу так, что кружки подпрыгнули. – Потом Локсли тебя должен будет поймать, привязать к бревну и макать в озеро. Ты почти захлебнешься, но монах по имени Тук тебя спасет…
– Враки! – Молодой, невероятно сильный и широкоплечий рыцарь размашисто мотал головой. – Что мне делать в Ноттингаме? Гунтер, этот город – жуткая дыра! И никакого Локсли нету, да и разбойников в Шервудском лесу тоже! И вообще, откуда ты все это знаешь?
– В книжке прочитал, – обиженный недоверием Гая, ответил германец, после чего также слушавший его отец Колумбан добродушно хохотнул и опрокинул в рот остававшееся в кружке жгучее зелье.

Есть еще продолжение, где Гизборн вместе с главгероями отправляется в Святую землю, но я его пока не читала.

наталья написал(а):

Придётся срочно читать Грина. Спасибо за наводку!

Всегда пожалуйста! :) Тоже прикольная книжка - такое своеобразное переложение баллад (я подозреваю, что это во многом заслуга переводчиков :)). Одно плохо - ее трудно найти. Она 1994 года издания и, насколько мне известно, не переиздавалась. И ее нет ни в электронном виде, ни в интернет-магазинах. Я в свое время покупала ее на alib.ru, может быть, она еще появится там?..  Но можно попробовать спросить в библиотеке, вдруг повезет.

Tigerr написал(а):

Про другую книгу - нет, я суеверная.

Хорошо, пусть будет сюрприз :)

Tigerr написал(а):

Один цикл Высоцкого чего стоит, хотя напрямую Робин упоминается там только в одной песне. Вот ведь как бывает - из-за трусливого и бездарного режиссера мы теперь имеем эти шедевры.

Я даже не представляю "Айвенго" и "Стрелы" без баллад Высоцкого. Это лучшее, что есть в этих фильмах.

Отредактировано Lampa (2011-11-17 17:32:35)

0

165

Lampa
Cпасибо за ссылки, обязательно воспользуюсь. Аннотация и отрывок мне очень даже понравились. Согласна, автор явно смотрел РоС. Книгу эту я точно не читала. Лет 10 назад ( а может и больше)  попалась мне что-то похожее. Но Робин там был. Он и Гай были второстепенными героями и последний был очень даже приличным парнем. Но про них было написано очень мало и я рассталась с этой книгой. Фамилию автора  и название не помню, единственное знаю - автор наш.
Список знакомых мне сюжетов помещу в теме про баллады.

Отредактировано наталья (2012-02-08 11:06:45)

0

166

Наталья
Спасибо за сюжеты баллад! Некоторые действительно увидела впервые. Жаль, что не все были переведены на русский.

наталья написал(а):

Фамилию автора  и название не помню, единственное знаю - автор наш.

Да, интересно, что  же  это за книга? Мне такая точно не попадалась. В аналогичном жанре вспомнила еще "Колесничие фортуны" Свержина. Там тоже двое "агентов" из будущего попадают в 12 век и встречаются с Робин Гудом. Но Гизборна, насколько я помню, там не было...

0

167

Lampa написал(а):

Некоторые действительно увидела впервые. Жаль, что не все были переведены на русский.

А я сегодня впервые увидела все 40 в Википедии на английском. (учила вообще-то немецкий) С переводом на русский действительно проблемы. Или переводят одно и тоже, либо не полностью. Помогают пересказы (есть и пересказы пересказов), по разным книгам встречаются ,как я их называю , отрывки из обрывков. Иногда мешает чересчур буйная фантазия переводчиков и трудно без знания подлинного текста отличить сюжет баллады от вымысла.

0

168

Lampa написал(а):

"Колесничие фортуны" Свержина.

Lampa написал(а):

Но Гизборна, насколько я помню, там не было...

Такую книгу тоже не читала, поставлю в очередь.
Гизборн точно был. Именно из-за его "благолепного" облика я, фыркнув, и не оставила ту книгу у себя. Гость из будущего был, кажется, один. Ещё помню книга была в мягкой обложке и карманного формата, но это ничего не даёт. Потом всё- таки решила взять книгу для коллекции, но  больше её никогда не видела. Точно также прошляпила "Робин Гуда" Кира Булычёва в подарочном издании, просто не было денег.

0

169

Если кому нужна книга Грина (в формате .pdf):  Р.Л.Грин "Приключения Робин Гуда"

+3

170

Alisa написал(а):

Увидела в нашем магазине книгу (купить не решилась по причине слишком высокой цены): Стивен Лоухед "Робин Гуд. Король-Ворон".

Скачать и аудиокнига : http://www-books-10.ru/44517-robin-gud-korol-voron.html
обложки книг трилогии "Король-ворон"
http://uploads.ru/t/o/K/U/oKU9L.jpg

http://uploads.ru/t/D/z/R/DzRby.jpg

http://uploads.ru/t/2/G/z/2GzCU.jpg

0

171

наталья написал(а):

Скачать и аудиокнига

Блин. А там за введение номера телефона деньги не спишут? Сейчас это повадились делать: типа, ты подписался, и начинают приходить платные входящие смс. Или просто пачкой - "подписка на год".

0

172

Княгиня написал(а):

А там за введение номера телефона деньги не спишут?

Извини, не знаю  :blush: Есть ещё несколько сайтов предлагающих эту книгу для скачивания, может у них попроще дело обстоит. А  мне придётся подождать, пока книга не появится для чтения онлайн , я не могу ничего скачивать на рабочий комп.  :(

0

173

Если что, осторожнее: адрес ресурса, откуда должен качаться файл, наводит на мысль о фишерах, NOD32 блокирует скачку файла. Прошу прощения, если что не так.

0

174

наталья написал(а):

А  мне придётся подождать, пока книга не появится для чтения онлайн , я не могу ничего скачивать на рабочий комп. :(

наталья, да ты не расстраивайся! Судя по отзывам в интернет-магазинах, книга не очень, и не совсем понятно, при чем же здесь Робин Гуд... В Лабиринте есть несколько сканированных страниц (можно посмотреть онлайн):
http://www.labirint.ru/screenshot/goods/242762/1/
Что-то там про ведьму и колдовство... И еще написано, что действие романа происходит в 1093 г., во время правления Вильгельма II Рыжего, и в то же время упоминается какой-то король бриттов Брикэн, лорд Эльфаэля... Разве был такой?..  :huh: Да еще в правление норманнов?..  %-) В общем, трудно сказать, что это за книга, и нельзя ничего утверждать наверняка,  не читая... но по-моему, это какое-то фэнтези, а не исторический роман (как заявлено в аннотации)... И действительно не совсем понятно, при чем же здесь Робин Гуд и как он связан с этим королем бриттов...  :crazyfun:

Отредактировано Lampa (2012-03-05 22:17:37)

0

175

Спасибо, Lampa, за сочуствие .  Ссылка мне знакома, читала . Также ознакомилась с отзывами о трилогии на английском  книжном сайте.( Там сочинений о Робин Гуде полно) От книги я и не жду ничего сверхъестественного. Так, просто для расширения кругозора. Всегда интересно, как ещё можно пересказать историю наших героев.
Автор трилогии уверен, что легенда о Робин Гуде возможно возникла  в Уэльсе. В послесловии он приводит доказательства своей теории. Поэтому главный герой действует не в Шервудском лесу, а в дремучих первозданных валлийских лесах .
История начинается с коварного убийства из засады незначительного валлийского короля и его солдат. Наследник  (наш герой) пытается вступить в наследство, но из-за коррумпированных английских правителей теряет всё и покидает родные края , опасаясь за свою жизнь. Скитаясь по Уэльсу, он встречает Тука, Джона, Мэриан. Встреча с ведьмой это одно из его дорожных приключений. Не трудно догадаться, что в конце концов герой со товарищи попадает в лес, где и начинает подготовку к восстанию против захватчиков родной земли.
При чём тут Робин Гуд? А кто его знает. Вот захотелось писателю разнообразить классические пересказы легенды согласно своей теории и всё. И не стал он заморачиваться по поводу исторической достоверности ( Никитины существуют не только у нас). Все знают, что легенда о вольных стрелках очень удобная, можно много чего напридумывать . Думаешь книга о Робин Гуде, а начинаешь разбираться и понимаешь, что это герой а-ля Робин Гуд. И таких произведений куча.

+1

176

наталья
Теперь понятен замысел автора, спасибо за разъяснения! Ну, может, книга сама по себе и неплохая, но мне такая версия про Робин Гуда кажется странноватой... Кажется, что сюжет книги отдельно, Робин Гуд - отдельно. Ну просто захотелось так автору обозвать своего героя. Вот так, вдруг. Этого Брэна Бендигедига (или как его там?.. :))

0

177

Lampa написал(а):

просто захотелось так автору обозвать своего героя.

Просто "Робин Гуд" легче выговаривать, чем "Бендигедиг"  :)  А транслятор вообще перевёл имя главного героя как "отруби"  :)
Небольшая подборка книг под названием "И это всё о них"

http://uploads.ru/t/S/M/T/SMT85.jpg

http://uploads.ru/t/6/m/2/6m2MT.jpg

Отредактировано наталья (2012-03-19 09:14:37)

0

178

greymist написал(а):

Автор – известный историк Вадим Эрлихман

Вот страничка автора на Флибусте http://flibusta.net/a/70464 , но книги про Робин Гуда там еще нет...

0

179

greymist, спасибо  большое за новость о купленной книге. Тут же помчалась в магазин и купила. Потраченных денег не жалко, читаю с удовольствием. Да, многие факты знакомы, но кое-что лично  мне было неизвестно. Возможно, каждый найдёт для себя что-нибудь интересное. Претензий к книге у меня немножко: фото чёрно-белые, нет снимка из нашего сериала (хотя упоминался часто), автор публикует большой список использованных источников (почти все книги на английском), а про интернет ни слова. Можно подумать, кроме него никто больше Робин Гудом не интересуется. Ну,да ладно, это всё мелочи, я рада,что эта книга появилась в моей коллекции.  :)
Эх, не могу молчать! На последних страницах читаю следующее:
"Фантаст Юрий Никитин взглянул на сюжет легенды с другой стороны. В его романе "О доблестном рыцаре Гае Гисборне" настоящий герой - сэр Гай, отважно борющийся с организованной преступностью в лице Робина и его шайки."
Вот ведь зараза заразная, уже вошёл в историю с своим опусом. :mad:

0

180

наталья написал(а):

Фантаст Юрий Никитин взглянул на сюжет легенды с другой стороны. В его романе "О доблестном рыцаре Гае Гисборне" настоящий герой - сэр Гай, отважно борющийся с организованной преступностью в лице Робина и его шайки."

      Ну-у, видимо, автор просто не читал саму книгу, а лишь ее аннотацию, и решил с научной добросовестностью упомянуть и эту версию. Очень жаль, что  даже в академическом издании в наше время допускаются грубые ошибки (в том числе речевые, вроде безграмотного выражения "более-менее").
     Тем не менее, повторюсь, книга достойна внимания. Я собираюсь обратиться на свою прежнюю работу, если там  не получится, то, может быть, у кого-то из форумчан, живущих в Москве,  есть свой сканер  и программа Adobe Fine Reader? Пишите мне в личку.

   
     Что касается "Короля-ворона": книга своеобразная, интересная (несмотря на корявый перевод), но при чем здесь Робин Гуд?  %-)

0