SHERWOOD-таверна. Литературно-исторический форум

Объявление

Форум Шервуд-таверна приветствует вас!


Здесь собрались люди, которые выросли на сериале "Робин из Шервуда",
которые интересуются историей средневековья, литературой и искусством,
которые не боятся задавать неожиданные вопросы и искать ответы.


Здесь вы найдете сложившееся сообщество с многолетними традициями, массу информации по сериалу "Робин из Шервуда", а также по другим фильмам робингудовской и исторической тематики, статьи и дискуссии по истории и искусству, ну и просто хорошую компанию.


Робин из Шервуда: Информация о сериале


Робин Гуд 2006


История Средних веков


Страноведение


Музыка и кино


Литература

Джордж Мартин, "Песнь Льда и Огня"


А ещё?

Остальные плюшки — после регистрации!

 

При копировании и цитировании материалов форума ссылка на источник обязательна.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Латинские афоризмы

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

"Non enim tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire"
Не столь прекрасно знать латынь, сколь постыдно ее не знать.

Цицерон

A contrario
От противного
В логике – метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

Ab ovo usque ad mala
«От яиц до яблок», т. е. от начала и до конца
Обед у древних римлян обычно начинался с яйца и заканчивался фруктами.

Abyssus abyssum invocat
Бездна взывает к бездне
Подобное влечет за собой подобное или одно бедствие влечет за собой другое бедствие.

Ad notam
«Для заметки», к сведению

Ad patres
“К праотцам”, т. е. на тот свет , Библия, книга царств, 4, 22, 20

Aditum nocendi perfido praestat fides
Доверие, оказываемое вероломному, дает ему возможность вредить
Сенека , “Эдип”

Advocatus diaboli
Адвокат дьявола
В расширенном смысле адвокат дьявола – защитник безнадежного дела, в которое не верит сам защищающий его.

Alea jacta est
«Жребий брошен», нет пути назад, все мосты сожжены
В 44 г. до н. э. Юлий Цезарь принял решение захватить единоличную власть и перешел с войсками реку Рубикон, тем самым нарушив закон и начав войну с римским сенатом.

Aliis inserviendo consumor
Служа другим расточаю себя
Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем.

Amicus Socrates, sed magis amica veritas
Сократ мне друг, но истина дороже
Выражение восходит к Платону и Аристотелю.

Amor non est medicabilis herbis
Любовь травами не лечится, т. е. нет лекарства от любви
Овидий , “Героиды”

Anni currentis
Текущего года

Anno Domini
От рождества Христова, в лето господне
Форма обозначения даты в христианском летосчислении.

Ante annum
В прошлом году

Aquila non captat muscas
Орел не ловит мух , Латинская пословица

Asinus Buridani inter duo prata
Буриданов осел
Человек, колеблющийся в выборе между двумя равнозначными возможностями. Считается, что философ Буридан, доказывая несостоятельность детерминизма, приводил следующий пример: голодный осел, по обе стороны от которого лежат две одинаковые и равноудаленные охапки сена, не сможет предпочесть ни одну из них и в конечном итоге умрет с голоду. В сочинениях Буридана этот образ не найден.

Aurea mediocritas
Золотая середина
Формула практической морали, одно из основных положений житейской философии Горация, нашедшей выражение в его лирике; употребляется также для характеристики посредственных людей.
Гораций

Auribus tento lupum
Держу волка за уши
Нахожусь в безвыходном положении. , Латинская поговорка

Aut Caesar, aut nihil
Или Цезарь, или ничто
Ср. русск. Или пан или пропал. Источником девиза послужили слова римского императора Калигулы, который объяснял свою неумеренную расточительность тем, что “жить надо либо во всем себе отказывая, либо по-Цезарски”.

Ave Caesar, imperator, morituri te salutant
Здравствуй, Цезарь, император, идущие на смерть приветствуют тебя
Приветствие римских гладиаторов, обращенное к императору.

Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum
Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит царство небесное , Евангелие от Матфея, 5, 3

Benefacta male locata malefacta arbitror
Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями
Цицерон

Cadmea victoria
«Кадмова победа», победа, одержанная чрезмерно дорогой ценой и равносильная поражению, или победа, гибельная для обеих сторон
Выражение возникло на основе предания о поединке в борьбе за Фивы, основанные Кадмом, сыновей Эдипа – Этеокла и Полиника. Поединок этот закончился смертью обоих враждующих братьев.

Caesarem decet stantem mori
Цезарю подобает умереть стоя , Сообщение Светония о последних словах императора Веспасиана

Calamitas virtutis occasio
Бедствие – пробный камень доблести
Сенека

Cantus cycneus
Лебединая песня
«Он говорит, что подобно тому как лебеди, почуившие от Апполона, которому они посвящены, дар пророчества, предвидят, каким даром будет для них смерть, и умирают с пением и с радостью, - та же должны поступать и все добрые и мудрые».
Цицерон , «Тускуланские беседы», I, 30, 73

Castigat ridento mores
«Смехом бичуют нравы»
Девиз театра комедии (Opera Comique) в Париже. Первоначально – девиз итальянской труппы комического актера Доминика (Dominico Brancolelli) в Париже, сочиненный для нее новолатинским поэтом Сантелем (XVII в.).

Ceterum censeo Carthaginem delendam esse
А кроме того, я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен
Настойчивое напоминание, неустанный призыв к чему–либо. Римский сенатор Марк Порций Катон, о чем бы ему ни приходилось высказывать свое мнение в сенате, прибавлял: “А кроме того, я полагаю, что Карфаген не должен существовать”.

Charta (epistula) non erubescit
Бумага (письмо) не краснеет

Citius, altius, fortius!
Быстрее, выше, сильнее!
Девиз олимпийских игр, принятый в 1913 году Международным Олимпийским Комитетом (МОК).

Clipeum post vulnera sumere
Взяться за щит после ранения
Ср. русск. После драки кулаками не машут.

Cloaca maxima
Великая клоака, великая помойная яма
В древнем Риме – большой канал для отвода городских нечистот.

Cogitations poenam nemo patitur
Никто не несет наказания за мысли , Одно из положений римского права (Дигесты)

Cogito, ergo sum
Я мыслю, следовательно я существую
Положение, исходя из которого французский философ и математик Декарт пытался построить систему философии, свободную от элементов веры и основанную всецело на деятельности разума.
Рене Декарт , «Начала философии», I, 7, 9

Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur
При согласии (и) малые государства (или дела) растут, при раздорах (и) великие разрушаются
Саллюстий , «Югуртинская война»

Conscientia mille testes
Совесть – тысяча свидетелей , Латинская поговорка

Consuetudo est altera natura
Привычка – вторая натура
"Привычкой создается как бы некая вторая натура"
Цицерон , «О высшем благе и высшем зле», V, 25, 74 (в изложении взглядов философов эпикурейской школы)

Cornu copiae
Рог изобилия
Происхождение выражения связано с греческим мифом о богине Амалтее, вскормившей младенца Зевса молоком козы. Коза обломила свой рог о дерево, и Амалтея, наполнив его плодами, поднесла Зевсу. Впоследствии Зевс, низвергнув своего отца, Кроноса, превратил вскормившую его козу в созвездие и ее рог в чудесный «рог изобилия».
Овидий , "Фасты"

Corruptio optimi pessima
Падение доброго – самое злое падение

Credat Judaeus Apella
«Пусть этому верит иудей Апелла», т. е. пусть верит кто угодно, только не я
Гораций , "Сатиры"

Credo, quia verum
Верю, потому что нелепо
Формула, ярко отражающая принципиальную противоположность религиозной веры и научного познания мира и употребляющаяся для характеристики слепой, не рассуждающей веры.

De gustibus non disputandum est
О вкусах не спорят
Ср. русск На вкус и цвет товарища нет.

De mortuis aut bene, aut nihil
О мертвых или хорошо, или ничего
Вероятный источник – изречение Хилона “об умерших не злословыить”.

Decies repetita placebit
И десять раз повторенное будет нравиться
Гораций , “Наука поэзии"

Decipimur specie recti
Мы обманываемся видимостью правильного
Гораций , “Наука поэзии"

Deest remedii locus, ubi, quae vitia fuerunt, mores fiunt
Нет места лекарствам там, где то, что считалось пороком, становится обычаем
Сенека , “Письма”

Delirium tremens
«Дрожательный бред», белая горячка
Острое психическое заболевание, возникающее вследствие длительного злоупотребления спиртными напитками.

Desipere in loco
Безумствовать там, где это уместно
Гораций , “Оды”

Deus ex machina
Бог из машины
Прием античной трагедии, когда запутанная интрига получала неожиданную развязку путем вмешательства бога, появлявшегося посредством механического приспособления.
В современной литературе выражение употребляется для указания на неожиданное разрешение трудной ситуации.

Dies diem docet
День учит день
Краткая формулировка мысли, выраженной в стихе Публилия Сира: "Последующий день – ученик предыдущего дня".

Dies irae, dies illa
Тот день, день гнева
Начало средневекового церковного гимна – вторая часть заупокойной мессы, реквиема. В основе гимна лежит библейское пророчество о судном дне, "Пророчество Софонии", 1, 15.

Diluvii testes
Свидетели потопа (т. е. глубокой древности)
О людях с устаревшими, архаическими взглядами.

Divide et impera
Разделяй и властвуй
Латинская формулировка принципа империалистической политики, возникшая уже в новое время.

Dolus an virtus quis in hoste requirat?
Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?
Вергилий , «Энеида», II, 390

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt
Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит
Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой.

Dura lex, sed lex
Суров закон, но это закон
Каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.

Ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus operi suo deus
Вот зрелище, достойное того, чтобы на него оглянулся Бог, созерцая свое творение
Сенека , “О провидении”

Edite, bibite, post mortem nulla voluptas!
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари.

Ego sum rex Romanus et supra grammaticos
Я римский император и я выше грамматиков
Слова, сказанные, по преданию, на Констанцком соборе императором Сигизмундом в ответ на сделанное ему указание, что, употребив слово schisma в женском роде, он нарушил латинскую грамматику.

Ergo bibamus
Итак, выпьем
Заглавие и приветствие застольной песни Гете.

Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas
Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть
Средневековая сентенция, парафразирующая древние изречения Квинтилиана: «Я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть» и Сократа: «Иные люди живут, чтобы есть, а я ем, чтобы жить».

Et tu quoque, Brute!
И ты, Брут!
Слова, будто бы произнесенные перед смертью Цезарем, заколотым двадцатью тремя мечами заговорщиков.

Etiam innocentes cogit mentiri dolor
Боль заставляет лгать даже невинных
Публилий , “Сентенции”

Ex ipso fonte bibere
"Пить из самого источника", т. е. обращаться к первоисточнику
Цицерон , "Об обязанностях"

Ex malis eligere minima
Из зол избирать наименьшее

Ex nihilo nihil fit
Парафраза основного положения эпикурейской философии у Лукреция

Fac-simile (из fac+simile «сделай подобное»)
Точная копия
Перен. отображение одного явления в другом.

Facilis descensus Averni
Легок путь через Аверн, т. е. путь в подземное царство
Авернское озеро у города Кумы в Кампании считалось преддверием подземного царства.

Feci quod potui, faciant meliora potentes
Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше
Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.

Fiat lux
Да будет свет
И сказал Бог: да будет свет. И стал свет. , Библия, книга Бытия, I, 3

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui
Уметь наслаждаться прожитой жизнью – значит жить дважды
Марциал , "Эпиграммы"

Homo homini lupus est
Человек человеку – волк
Плавт , "Ослы"

Homo proponit, sed deus disponit
Человек предполагает, а Бог располагает
Восходит к Фоме Кемпийскому, источником для которого послужила Библия, Притчи Соломоновы «Сердце человека располагает его путь, но от Господа зависит направить стопы его».

Igni et ferro
Огнем и железом
Первоисточник выражения восходит к первому афоризму Гиппократа: «Чего не излечивают лекарства, излечивает железо, чего не излечивает железо, излечивает огонь». Цицерон, Ливий использовали выражение «уничтожать огнем и мечом». Бисмарк провозглашал политику объединения Германии железом и кровью. Широкую известность выражение получило после выхода в свет романа «Огнем и мечом» Генрика Сенкевича.

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi
Другим прощай часто, себе – никогда
Публилий , Сентенции

Imperitia pro culpa habetur
Незнание вменяется в вину , Формула римского права

In pace leones, in proelio cervi
Во время мира – львы, в сражении – олени
Тертуллиан , "О венке”

In sensu strictiori
В более узком смысле

In silvam non ligna feras insanius
Меньшим безумием было бы носить в лес дрова
Гораций , «Сатиры»

In vino veritas
Истина в вине
Ср. Плиний Старший: «Общепринято вину приписывать правдивость».

In vitium ducit culpae fuga
Желание избежать ошибки вовлекает в другую
Гораций , «Наука поэзии»

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem
Величайшее несчастье – быть счастливым в прошлом
Боэций

Intelligenti pauca
Для понимающего достаточно и немногого

Ira furor brevis est
Гнев есть кратковременное умоисступление
Гораций , «Послания»

Is fecit cui prodest
Сделал тот, кому выгодно

Jus primae noctis
Право первой ночи
Обычай, по которому феодал или помещик мог провести первую брачную ночь с невестой любимого своего вассала или крепостного.

Leve fit, quod bene fertus onus
Груз становится легким, когда несешь его с покорностью
Овидий , “Любовные элегии”

Lucri bonus est odor ex re qualibet
Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил
Ювенал , «Сатиры»

Manus manum lavat
Рука руку моет
Поговорочное выражение, восходящее к греческому комедиографу Эпихарму.

Margaritas ante porcos
Метать бисер перед свиньями
«Не давайте святыню псам; и не мечите жемчужин перед свиньями, да не попрут их ногами и, обратившись, не разорвут вас». , Евангелие от Матфея, 7, 6

Memento mori
Помни о смерти
Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов, основанного в 1664 году. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, и в переносном смысле – об угрожающей опасности.

Nigra in candida vertere
Превращать черное в белое
Ювенал , «Сатиры»

Nihil est ab omni parte beatum
«Нет ничего благополучного во всех отношениях», т. е. полного благополучия нет
Гораций , «Оды»

Nihil habeo, nihil curo
Ничего не имею – ни о чем не забочусь

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata
Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного
Овидий , «Любовные элегии»

Non cuivis homini contingit adire Corinthum
«Не всякому человеку удается попасть в Коринф», дорогое не всем доступно
Коринфская гетера* Лаида, славившаяся своей красотой, была доступна только для богачей, съезжавшихся к ней со всей Греции, почему и возникла распространенная у греков поговорка: «поплыть в Коринф не каждому доводится». Однажды к Лаиде тайком приехал Демосфен, но когда она попросила его дать десять тысяч драхм**, он отвернулся со словами: «Я не плачу десять тысяч драхм за раскаяние».
* - в Др. Греции образованная незамужняя женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни.
** - приблизительно цена четырех килограмм золота.

Nunc est bibendum
Теперь надо пить
Гораций , «Оды»

O imitatores, servum pecus!
О подражатели, рабское стадо!
Гораций , «Послания»

O sancta simplicitas!
О, святая простота
Фраза приписываемая чешскому реформатору, герою национально-освободительного движения Яну Гусу. По преданию, Гус, сжигаемый на костре, произнес эти слова, когда какая-то старушка из благочестивых побуждений подбросила в костер охапку хвороста.

O tempora! O mores!
О времена! О нравы!
«Речь против Катилины», «О времена! О нравы! Сенат это понимает, консул видит, а он [Катилина] живет»
Цицерон

Oderint dum metuant
Пусть ненавидят, лишь бы боялись
Слова Атрея из названной его именем трагедии Акция. По свидетельству Светония, это было любимейшим изречением императора Калигулы.

Omne ignotum pro magnifico est
Все неизвестное представляется величественным
Тацит , “Агрикола”

Omnia mea mecum porto
Все мое ношу с собой
Когда город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить побольше из своих вещей, кто-то посоветовал мудрецу Бианту поступить так-же. “Я так и делаю, ведь я все свое ношу с собой”,-ответил он, имея в виду свое духовное богатство.

Optimum medicamentum quies est
Лучшее лекарство покой
Медицинский афоризм, автором которого является римский врач Авл Корнелий Цельс.

Panem et circenses
Хлеба и зрелищ
Возглас, выражавший основные требования римской толпы в эпоху Империи.

Per aspera ad astra
«Через тернии к звездам»; через трудности к высокой цели

Per risum multum debes cognoscere stultum
По частому смеху ты должен узнать глупца , Средневековое поговорочное выражение

Periculum in mora
«Опасность в промедлении», т. е. промедление опасно
Тит Ливий, «История», «Когда уже было больше опасности в промедлении, чем в нарушении воинского порядка, все беспорядочно пустились в бегство».

Persona grata
Желательная личность или лицо пользующееся доверием

Post scriptum (postscriptum) (сокр. P. S.)
После написанного
Приписка в конце письма.

Primus inter pares
Первый среди равных
Формула, характеризующая положение монарха в феодальном государстве.

Pro et contra
За и против

Quae sunt Caesaris Caesari
Кесарево Кесарю
«Воздайте Кесарево Кесарю и Божье Богу» - ответ Иисуса фарисеям, спросившим, следует ли платить Кесарю (т. е. римскому императору) требуемую им плату. , Евангелие от Луки, 20, 25

Qui habet aures audiendi, audiat
Имеющий уши, чтобы слышать, да услышит , Евангелие от Матфея, 11, 15

Qui tacet – consentire videtur
Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся
Ср. русск. Молчание – знак согласия.

Quid brevi fortes jaculamur aevo multa?
К чему нам в быстротечной жизни домогаться столь многого?
Гораций , «Оды»

Quot capita, tot sensus
Сколько голов, столько умов
Ср. Теренций, «Формион»: Сколько людей, столько мнений.

Rideamus!
Будем смеяться!

Risus sardonicus
Сардонический смех
По объяснению древних – смех, напоминающий судорожную гримасу, вызываемую отравлением произраставшей на острове Сардинии ядовитой травой.

Salus reipublicae – suprema lex
Благо государства – высший закон
Парафраза от “Благо народа пусть будет высшим законом”.

Salve, maris stella
Привет тебе, Звезда моря
Вариант начальных слов католического церковного гимна «Ave, maris stella» (IX век) – Мария считалась путеводительницей мореходов в силу ошибочного сближения ее имени (древне-еврейское Mirjam) с латинским словом mare «море».

Scio me nihil scire
Я знаю, что ничего не знаю
Латинский перевод вольно истолкованных слов Сократа.
Ср. русск. Век учись, дураком помрешь.

Si vis pacem, para bellum
Если хочешь мира, готовься к войне
Источник – Вегетий. Так же ср. Цицерон: “Если мы хотим пользоваться миром, приходится воевать” и Корнелий Непот: “Мир создается войной”.

Solitudinem faciunt, pacem appelant
Они создают пустыню и называют это миром
Из речи британского вождя Калгака, призывающего своих соплеменников решительно выступить против вторгшихся в их страну римлян.
Тацит , «Агрикола»

Summa summarum
«Сумма сумм», т. е. конечный итог или в общем итоге
В древности словосочетание употреблялось в значении «совокупность вещей» или «мироздание».

Suum cuique
Каждому свое, т. е. каждому то, что ему принадлежит по праву, каждому по заслугам , Положение римского права

Tarde venientibus ossa
Кто поздно приходит – тому кости , Латинская поговорка

Tempus edax rerum
Всепожирающее время
Овидий , “Метаморфозы”

Terra incognita
Неизвестная земля; перен. нечто совершенно неизвестное или недоступная область
На старинных географических картах так обозначались неисследованные части земной поверхности.

Tertium non datur
Третьего не дано; третьего нет
В формальной логике так формулируется один из четырех законов мышления – закон исключенного третьего. По этому закону, если дано два диаметрально противоположных положения, из которых одно утверждает что-либо, а другое, наоборот, отрицает, то третьего, среднего суждения между ними быть не может.

Tibi et igni
«Тебе и огню», т. е. прочти и сожги

Timeo Danaos et dona ferentes
Бойтесь данайцев, даже дары приносящих
Слова жреца Лаокоона, относящиеся к огромному деревянному коню, сооруженному греками (данайцами) якобы в дар Минерве.

Tranquillas etiam naufragus horret aquas
Потерпевший кораблекрушение и тихой воды страшится
Ср. русск. Пуганая ворона и куста боится.
Овидий , "Послания с Понта"

Urbi et orbi
«Городу и миру»; на весь мир, всем и каждому

Usus tyrannus
Обычай – тиран

Varietas delectat
Разнообразие доставляет удовольствие
Федр , «Басни»

Veni, vidi vici
Пришел, увидел, победил
По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе в сражении при Зеле в августе 47 года до н. э. над понтийским царем Фарнаком.

Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes
Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными
Клавдиан , «О шестом консульстве Гонория»

Viva vox alit plenius
«Живая речь питает обильнее», т. е. устно изложенное более успешно усваивается, чем написанное

http://aforizm.ssdn.ru/latin/index.php

Отредактировано Bobby (2006-02-14 10:21:51)

+3

2

http://www.asu.ru/departments/philology … erba.shtml

0

3

А почему латинские афоризмы в Средневековье?!
Это - поближе к Спартакусу, нет?  :/

0

4

Да, пожалуй, поближе... :)

0

5

Латинские ругательства

. Scrofa stercorata et pedicosa – "Грязная и завшивевшая свинья"
2. Stultus stultorum rex – "Тупейший из тупых"
3. Stultus stulta loquitur - "Тупица тупицу учит"
4. Cacator - "Засранец"
5. Tuam matrem feci" - "Е...л твою мамашу"
6. A tergo" - "В жопе"
7. Perite" - "Отъ...ись"
8. Futue te ipsum! - "Трахни себя сам"
9. Podex perfectus es" - "Ты полная задница!"
10. Bibe semen meum" - "Отсоси"
11. Mentulam Caco" - "Сраный х..."
12. Stercus accidit - "Вот дерьмо" (?)
13. Potes meos suaviari clunes - "Поцелуй меня в зад"
14. Faciem durum cacantis habes - "У тебя рожа, как у страдающего запором либо у тебя лицо человека, страдающего острыми запорами"
15. Caput tuum in ano est - "У тебя голова в жопе" либо "У тебя вместо головы жопа"
16. Es stultior asino - "Ты глупее осла"
17. Canis matrem tuam subagiget - "Псы имели твою мамашу" либо "Твою мать трахнул пёс" (в смысле дефлорировал, как я понял).
18. Vacca stulta - "Тупая корова либо грязная корова"
19. Nothus homo, а также Spurius - "Сукин сын" (первоначально о ребёнке от неизвестного отца).
20. Filius tu canis et cameli - "Ты сын собаки и верблюда"
21. Scio erit in lecto fortissimus - "В постели я Геракл" (видимо, образно, дословно - "силён")
22. Asinus Stultissimus - "Тупой осёл"
23. Hic erit in lecto fortissimus - "Он в постели Геракл" (см. 21)
24. Commodum habitus es - "Тебя только что поимели"
25. Semper in excremento, sole profundum qui variat - "Всё время в дерьме, только глубина меняется"
26. Si me rogas, potes abire et tu ipse cacare - "Если ты меня спросишь, то лучше насри на себя" (дословно, как это олитературить?..)
27. Recedite, plebes! Gero rem imperialem - "Прочь, плебеи! Я на государственном задании (на службе)"
28. Mala pituita nasi - "Отвратительные сопли"
39. Immanissimum ac foedissimum monstrum! - "Толстое вонючее чудовище!"
30. Viri sunt Viri - "Мужчины - дрянь"
31. Vae! - "Чёрт!, Бля!"
32. Tace atque abi - "Заткнись и проваливай"
33. Quo usque tandem abutere patentia nostra? - "Ну и долго ты собираешься испытывать наше терпение?"
34. Qualem muleirculam! - "Ну и тёлка!"
35. Puto vos esse molestissimos - "Кажется, ты меня уже достал"
36. Noli nothis permittere te terere - "Не позволяй ублюдкам принижать тебя"
37. Morologus es! - "Ты идиот (слабоумный)"
38. Labra lege - "Читай по губам"
39. Mihi irruma et te pedicabo - "Иди сюда, и я надеру тебе зад"

Te futueo et caballum tuum [ALSO: "Te futueo et equum tuum"] Screw you and the horse you rode in on
Cunnus Cunt
Irrumator Bastard (lit. submits to fellatio)
Leno Pimp
Flocci non faccio I don't give a damn
Mihi irruma et te pedicabo Give me head and I'll ass fuck you
Mentula Penis
Meretrix Prostitute
Bovis stercus Bull shit
Spucatum tauri Bull shit
Es stultior asino You are dumber than an ass
Dorme mecum Sleep with me
Es scortum obscenus vilis You are a vile, perverted whore
Es mundus excrementi You are a pile of shit
Cupis homines You crave men
Bibe semen meum Swallow (drink) my cum
Bibe semen meum e baculo Swallow (drink) my cum from a cup
Globos meos lambe! [ALSO: "Pallas meas lambe!"] Lick my balls
Es stercus! You shit!
Moecha Putida Dirty slut
Canis filius Son of a Bitch (lit: son of a female dog)
Podex perfectus es You're a complete asshole
Futue te ipsum! Go fuck yourself!
Stercorem pro cerebro habes You have shit for brains
Caput tuum in ano est You have your head up your ass
Perite Fuck off!
Impudens es leno You shameless pimp
Vacca stulta You stupid cow
Vescere bracis meis Eat my shorts
Tu scronium es You are a whore
Androgynus Hermaphrodite
Caput stercoris Shithead (lit. head of shit)
Mentulam Caco I shit on your prick
Obesus porcus Fat pig
Cupio te meam mentulam sugare I want you to suck my dick
Matris futuor Mother fucker
Te odeo, interfice te cochleare I hate you. Kill yourself with a spoon.
Matris Prolapsus Bitch
Filius Nolius Bastard (lit. nobody's son)
Furcifer Gallows-meat
Crucifer A person who carries his own cross
Ad nauseam To sickness
O tempora! O mores! Oh, the times! Oh, the customs!
Stercus accidit Shit happens
Hic puer est stultissimus omnium! This boy is the stupidest of all!
O di immortales! Good heavens!
Non Gradus Anus Rodentum! Not worth a rat's ass!
Vescere bracis meis. Eat my shorts
Fac ut vivas. Get a life.
Qui vir odiosus! What a bore!
Quomodo cogis comas tuas sic videri? How do you get your hair to do that?
De gustibus non est disputandum. There's no accounting for tastes.
Tum podem extulit horridulum You are talking shit
Potes meos suaviari clunes You can kiss my ass.
Saltatrix tonsa Drag queen (lit. "shaved dancing-girl")
Lupa Prostitute (lit. "she-wolf")
Quando podeces te regi eorum fecerunt? When did the assholes make you their king?
Lupa Slut
Cacator Shitter
Plenus stercoris es You are full of shit
Antiquis temporibus, nati tibi similes in rupibus ventosissimis exponebantur ad necem In the good old days, children like you were left to perish on windswept crags.
Apudne te vel me? Your place or mine?
Caesar si viveret, ad remum dareris If Caesar were alive, you'd be chained to an oar.
Cepe indicum Take a hint
Derideo te! I laugh at you!
Estne volumen in toga, an solum tibi libet me videre? Is that a scroll in your toga, or are you just happy to see me?
Fabriacate diem, punk Make (my) day, punk
Fac ut vivas Get a life
Apudne te vel me? Your place or mine?
Hocine bibo aut in eum digitos insero? Do I drink this or stick my fingers in it?
Obesa cantavit The fat lady has sung
Id imperfectum manet dum confectum erit It isn't over until it's over
Illegitimi non carborundum Don't let the bastards burn you
Labra lege Read my lips
Lege atque lacrima Read 'em and weep
Morologus es! You're talking like a moron!
Noli me vocare, ego te vocabo Don't call me, I'll call you.
Noli nothis permittere te terere Don’t let the bastards get you down.
Nullo modo No way
Puto vos esse molestissimos I think that you are very annoying
Qualem blennum! What a doofus!
Qualem muleirculam! What a bimbo!
Quisque comoedus est Everybody's a comedian
Quo usque tandem abutere patentia nostra? How long are you going to abuse our patience?
Quomodo cogis comas tuas sic videri? How do you get your hair to do that?
Radix lecti Couch potato
Raptus regaliter Royally screwed
Recedite, plebes! Gero rem imperialem! Stand aside plebeians! I am on imperial business
Scio vos esse molestissimos I know that you are very troublesome
Stultus est sicut stultus facit Stupid is as stupid does
Tace atque abi Shut up and go away
Ut si! As if!
Utinam barbari spatium proprium tuum invadant May barbarians invade your personal space
Utinam coniurati te in foro interficiant May conspirators assassinate you in the mall
Utinam logica falsa tuam philosophiam totam suffodiant May faulty logic undermine your entire philosophy
Vacca foeda Dirty cow
Vae! Damn!
Viri sunt Viri Men are slime
Immanissimum ac foedissimum monstrum! Gross and putrid monster!
Faciem durum cacantis habes You have the face of a man with severe constipation
Mala pituita nasi Nasty nasal drippings!
Recedite, plebes! Gero rem imperialem. Stand aside plebeians! I am on imperial business.
Si me rogas, potes abire et tu ipse cacare. If you ask me, you can go and shit on yourself.
Semper in excremento, sole profundum qui variat. Always in the shit, just the depth that varies.
Varium et semper mutabile femina Women have fickle temperaments
Commodum habitus es You have just been owned
Canis matrem tuam subagiget Dog has desecrated your mother
Hic erit in lecto fortissimus He is Hercules in the sack
Asinus Stultissimus Dumbass (lit. "Very stupid donkey")
Caput tuum in ano est Your head is in your ass
Quid agis faces tuas comas sic facere How do you get your hair to do that?
Quaecumque virgo adest ille amat He loves whatever girl is present.
Sic (ita) age ut frater tuus Behave as your brother does.
Tuam matrem feci I did your mother
A tergo In the ass
Fili mei boni Sounds like feel my boner
Scio erit in lecto fortissimus I am Hercules in the sack.
Filius tu canis et cameli You are the son of a dog and a camel
Nothus homo Bastard (of a known father)
Spurius Bastard (of a unknown father)

0

6

Так лучше?  :)

0

7

Ладно, будем считать,  что афоризмы - это литература...  :)

0

8

Мария Мирабелла написал(а):

Ладно, будем считать,  что афоризмы - это литература...  :)

А что это?  :o  :o  :o  Ядерная физика?  :o  :o

0

9

Народное творчество, вот что!  :P

0

10

Вибия Марция написал(а):

Народное творчество, вот что!  :P

Фольклор есть литературный жанр!  :cool:

0

11

Хехе!
И где это?  :rolleyes:

0

12

Я Вас перестаю понимать :( Афоризмы - народное творчество.  Народное творчество - это фольклор. Фольклор это литературный жанр.

0

13

Это не фольклор. :) :)
Это именно, что литература. :) :)
На источники взгляните - Гораций, Федр, Овидий, Тацит...
Литература! :cool:

0

14

Это не фольклор. 
Это именно, что литература

Вот! Клаус, спасибо! А то совсем плохо! В средневековье тема не катит, в литературе и искусстве - тоже! Уф! Литература! "Я памятник себе..." "Два раза не войти в одну реку" , "Человек человек люпус эст"!

0

15

milka написал(а):

"Человек человек люпус эст"!

А еще - "Хомо хомини глаз не выклюет!" :) :)

0

16

A capite ad calcem С ног до головы
A casu ad casum От случая к случаю
A contrario От противного (доказывать)
A limine С порога
A maximis ad minima От большого к малому
A posteriori Исходя из опыта
A priori Заранее,без проверки
A probis probari,ab improbis improbari aequa laus est Одинаково почетны и похвала достойных людей и осуждение недостойных
Ab abusu ad usum non valet consequentia Злоупотребление не довод против употребления
Ab alteri expectes,alteri quod feceris Жди от другого того,что ты сделал ему сам
Ab equis ad asinos Из коня в ослы (пойти на понижение)
Ab exterioribus ad interiora От внешнего к внутреннему
Ab imo pectore От души,с полной искренностью
Ab incunabulis С колыбели
Ab initio С возникновения
Ab origine С самого начала
Ab ovo usque ad mala С начала до конца
Ab uno disce omnes По одному суди о других
Absentum laedit,qui cum ebrio litigat Кто спорит с пьяным,тот воюет с тенью
Absit invidia Да не будет зависти и злобы
Absit invidia verbo Пусть сказанное не вызовет неприязни
Absit omen! Да не послужит это дурной приметой!
Absque omni exceptione Без всякого исключения
Abstractum pro concreto Абстрактное вместо конкретного
Acceptissima semper munera sunt,auctor quae pretiosa facit Милее всего те подарки,что дарит дорогой нам человек
Accidit in puncto,quod non speratur in anno В один миг случается то,на что не надеешься и годами
Acta diurna Происшествия дня,хроника
Actis testantibus По документам
Actum est,ilicet Дело закончено,можно расходиться
Actum ne agas С чем покончено,к тому не возвращайся
Ad acta В архив
Ad aeternam rei memoriam На вечную память о деле
Ad augusta per angusta К высокому через трудное
Ad captandum benevolentiam Для снискания расположения
Ad cogitandum et agendum homo natus Для мысли и деяния рожден человек
Ad disputandum Для обсуждения
Ad exemplum По образцу
Ad extra До крайней степени
Ad fontes К источникам,оригинал­ам
Ad futurun memoriam На долгую память
Ad gloriam Во славу
Ad impossibilia nemo obligatur К невозможному никого не обязывают
Ad infinitum До бесконечности
Ad libitum По желанию,по усмотрению
Ad litteram Дословно,буквально
Ad meliora tempora До лучших времен
Ad memorandum Для памяти
Ad modum По образцу
Ad multos annos На многие годы
Ad narrandum,non ad probandum Для рассказывания,а не для доказывания
Ad notam К сведению
Ad notata Примечание
Ad patres К праотцам (отправиться),умере­ть
Ad poenitendum properat,cito qui judicat Быстрое решение таит в себе быстрое раскаяние
Ad referendum К докладу
Ad rem По существу дела
Ad rem nihil facit К делу не относится
Ad turpia nemo obligatur К постыдному никого не принуждают
Ad unum omnes Все до одного
Ad usum Для употребления
Ad usum proprium Для личного пользования
Ad utrumque paratus Готов к тому и другому
Ad verbum Слово в слово
Ad virtutem via ardua est К мужеству дорога терниста
Ad vocem К слову (заметить)
Adhibenda est in jocando moderatio В шутках следует знать меру
Aditum nocendi perfido praestat fides Доверие,оказанное вероломному,дает ему возможность вредить
Adversa fortuna При неблагоприятных обстоятельствах
Aequo animo Равнодушно,терпелив­о
Aestas non semper durabit: condite nidos Лето не вечно: вейте гнезда
Aetate fruere,mobili cursu fugit Пользуйся жизнью,она так быстротечна
Aeterna nox Вечная ночь
Agnosco veteris vestigia flammae Узнаю следы былого пламени
Alias Иначе,по-другому
Aliena vitia in oculis habemus,a tergo nostra sunt Чужие грехи у нас на глазах,а свои за спиной
Alienos agros irrigas,tuis sitientibus Орошаешь чужие поля,а твои стоят сухими
Aliis inserviendo consumor Служа другим,сгораю
Aliis ne feceris,quod tibi fieri non vis Не делай другим того,чего не желаешь себе
Alit lectio ingenium Чтение обогащает разум
Aliud ex alio malum Одно зло вытекает из другого
Alma mater Питающая мать (уважительно об учебном заведении)
Alter ego Второе "я"
Altissima quaeque flumina minimo sono labuntur Наиболее глубокие реки текут с наименьшим шумом
Amantes amentes Влюбленные-безумцы
Amantium irae amoris integratio Гнев влюбленных - это возобновление любви
Amat victoria curam Победа любит терпение
Ambo meliores Оба хороши
Amicitia inter pocula contracta plerumque vitrea est Дружба,заключенная за рюмкой,хрупка,как стекло
Amicitia nisi inter bonos esse non potest Дружба может быть только между хорошими людьми
Amicitia semper prodest,amor et nocet Дружба свегда полезна,а любовь может и навредить
Amicitiam natura ipsa peperit Дружбу создала сама природа
Amicos res secundae parant,adversae probant Счастье дает друзей,несчастье испытывает их
Amicum laedere ne joco quidem licet Не обижай друга даже шуткой
Amicum perdere est damnorum maximum Потеря друга - наибольшая потеря
Amicus Plato,sed magis amica veritas Платон мне друг,но истина дороже
Amicus certus in re incerta cernitur Настоящий друг познается в беде
Amicus cognoscitur amore,more,ore,re Друг познается по любви,нраву,лицу,де­янию
Amittit merito proprium,qui alienum appetit Свое добро теряет тот,кто желает чужое
Amor caecus Любовь слепа
Amor et tussis non celatur Любовь и кашель не скрыть
Amor magister optimus Любовь - лучший учитель
Amor non est medicabilis herbis Нет от любви лекарства
Amor omnibus idem В любви все одинаковы
Amor patriae Любовь к родине
Amor vincit omnia Любовь все побеждает
Amor,ut lacrima,ab oculo oritur,in cor cadit Любовь,как слеза - из глаз рождается,на сердце падает
Animos labor nutrit Труд - пища для ума
Animus aequus optimum est aerumnae condimentum Равновесие духа - надежное средство от печали
Anni currentis Сего года
Annum novum bonum felicem faustum fortunatumque! Пусть сопутствуют новому году счастье,успех и благополучие!
Ante annum В прошлом году
Ante faciem populi У всех на виду
Ante victoriam ne canas triumhum Не кричи о триумфе до победы
Antiqua,quae nunc sunt,fuerunt olim nova И нынешнее старое было когда-то новым
Antiquus amor cancer est Старая любовь возвращается
Aperto libro Без подготовки,с листа
Aquila non captat muscas Орел не ловит мух
Arcus nimium tensus rumpitur Слишком натянутая струна лопается
Argumentum a contrario Доказательство от противного
Argumentum ad ignorantiam Довод,рассчитанный на неосведомленность собеседника
Argumentum ad misericordiam Аргумент к милосердию (т.е. рассчитанный на жалость)
Argumentum ad oculos Наглядное доказательство
Argumentum ad verecundiam Обращение к совести
Argumentum argentarium Денежный довод; взятка; подкуп
Argumentum baculinum Палочный довод; доказательство с помощью насилия
Astra inclinant,non necessitant Звезды склоняют,а не принуждают
Audentes fortuna juvat Смелым покровительствует удача
Audi multa,loquere pauca Слушай много,говори мало
Audi,vide,sile Слушай,смотри,молчи­
Audiatur et altera pars Следует выслушать и другую сторону
Audire disce,si nescis loqui Учись слушать,если не умеешь говорить
Aurea mediocritas Золотая середина
Auri sacra fames! О,проклятая жажда золота!
Ausculta et perpende Слушай и разумей
Aut bene,aut nihil Или хорошо,или ничего
Aut cum scuto,aut in scuto Со щитом или на щите
Aut non tentaris,aut perfice Или не берись,или доводи до конца
Aut viam inveniam,aut faciam Или найду дорогу,или проложу ее сам
Aut vincere,aut mori Или победить,или умереть
Avarus animus nullo satiatur lucro Скупого не насытят никакие богатства
Barba philosophum non facit Борода не делает философом
Beata solitudo Благословенное одиночество
Beate vivere est honeste vivere Жить счастливо - значит жить красиво
Beati pacifici Блаженны миротворцы
Beati pauperes spiritu Блаженны нищие духом
Beatus ille,qui procul negotiis Блажен тот,кто вдали от дел
Bellum frigidum Холодная война
Bene dignoscitur,bene curatur Хорошо распознается - хорошо вылечивается
Bene placito По доброй воле
Bene vertat! Успехов тебе!
Bene vincit,qui se vincit in victoria Дважды побеждает тот,кто властвует над собой
Beneficia non obtruduntur Благодеяний не навязывают
Beneficia plura recipit,qui scit reddere Вдвойне получает тот,кто умеет благодарить
Bis ad eundem lapidem offendere Дважды споткнуться о тот же камень
Bis dat,qui cito dat Дважды дает тот,кто дает быстро
Bis pueri senes Старики - второй раз дети
Bona causa triumphat Доброе дело побеждает
Bona fama divitiis est potior Добрая слава лучше богатства
Bona fide Добросовестно, доверчиво
Bona mente С добрыми намерениями
Bona opinio hominum tutior pecunio est Хорошее мнение людей надежнее денег
Bona valetudo melior est quam maximae divitiae Хорошее здоровье лучше самого большого богатства
Bona venia vestra С вашего позволения
Bonis avibus В добрый час
Bono ingenio me esse ornatum,quam multo auro mavoloЛучшее украшение - приятный характер,а не гора золота
Bono sensu В хорошем смысле
Bonorum vita vacua est metu Жизнь честных (людей) свободна от страха
Bonos mores corrumpunt congressus mali Плохие связи портят хорошие нравы
Bonum ad virum cito moritur iracundia У хорошего человека гнев проходит быстро
Bonum initium est dimidium facti Хорошее начало - половина дела
Calamitate doctus sum Горе меня научило
Calvitium non est vitium sed prudentiae indicium Лысина не порок,а свидетельство мудрости
Cancrum recta ingredi doces Учить рака ходить вперед (т.е. напрасный труд)
Capienda rebus in malis praeceps via est В беде следует принимать опасные решения
Carpe diem Лови день
Castis omnia casta Чистым (людям) все кажется чистым
Causa causarum Причина причин (главная причина)
Causa finita est Вопрос решен
Cave illum semper,qui tibi imposuit semel Остерегайся того,кто обманул тебя хотя бы однажды
Cave ne cadas Берегись,чтобы не упасть
Cave tibi a cano muto et aqua silente Берегись тихого пса и спокойной воды
Cave,quid dicas,quando et cui Смотри,что говоришь,когда и кому
Cavete a falsis amicis Опасайтесь фальшивых друзей
Cedo majori Уступай старшему
Cessante causa cessat effectus С устранением причины исчезает и следствие
Cetera desiderantur Об остальном остается желать
Ceteris paribus При прочих равных условиях
Charta non erubescit Бумага не краснеет
Circulus vitiosus Порочный круг
Cogitationes posteriores saepe sunt meliores Более поздние мысли часто лучше
Cogitationis poenam nemo patitur Никто не наказуем за мысли
Cogito,ergo sum Я мыслю,следовательно­ существую
Cognosce te ipsum Познай самого себя
Concordia res parvae crescunt Согласием возвеличиваются и малые дела
Conditio sine qua non Непременное условие
Conscia mens recti famae mendacia ridet Чистая совесть смеется над ложными слухами
Consensu omnium С общего согласия
Consideratio naturae Созерцание природы
Consuetudinis magna vis est Велика сила привычки
Consuetudo est altera natura Привычка - вторая натура
Consultor homini tempus utilissimus Время - лучший советчик
Consummatum est! Свершилось!
Contra bonos mores Безнравственно
Contraria contrariis curantur Противоположное лечится противоположным
Copia ciborum subtilitas animi impeditur Избыток пищи мешает тонкости ума
Copia verborum Многословие
Corrige praetertum,praesens­ rege,cerne futurum Анализируй прошлое,руководи настоящим,предусмат­ривай будущее
Corruptio optimi pessima Совращение доброго - наибольший грех
Crede experto Верь опытному
Credo quia verum Верю,ибо это истина
Credo ut intelligam Верую,чтобы познать
Credula res amor est Любовь склонна к доверчивости
Crescentem pecuniam sequitur cura С богатством растут и заботы
Crescit amor nummi,quantum ipsa pecunia crescit Растет любовь к деньгам по мере того,как растет само богатство
Crudelitatis mater avaritia est Жадность - мать жестокости
Cui prodest? Кому выгодно?
Cuique proprius attributus error est Каждый человек имеет какой-либо недостаток
Cuivis dolori remedium est patientia Терпение - лекарство от любых страданий
Cujus regio,ejus religio Чья область,того и религия
Culpa lata Грубая ошибка
Cum bonis bonus eris,cum malis perverteris С хорошими людьми будешь хорошим,с плохими - испортишься
Cum feriunt unum,non unum fulmina terrent Молния поражает одного,а пугает многих
Cum grano salis Иронически
Cum sancto spiritu Со святым духом
Cuneus cuneum trudit Клин клином вышибают
Cupido atque ira consultores pessimi Страсть и гнев - наихудшие советчики
Curae leves loquuntur,ingentes stupent Малые печали говорят,большие - безмолвны
Curriculum vitae Жизненный путь
Custos morum Блюститель нравственности
Da locum melioribus! Уступи место лучшим!
Damnant quod non intelligunt Осуждают то,чего не понимают
Dant gaudea vires Радость прибавляет силы
De auditu По слухам
De caelo in caenum С неба в грязь
De duobus malis minus est semper eligendum Из двух зол выбирай меньшее
De gustibus non est disputandum О вкусах не спорят
De lingua stulta veniunt incommoda multa Глупый язык доставляет много неприятностей
De mortuis aut bene,aut nihil О мертвых или молчи,или говори хорошее
De mortuis et absentibus nihil nisi bene О мертвых или отсутствующих ничего,кроме хорошего
De nocte consilium Ночь приносит совет
De principiis non est disputandum О принципах не спорят
De proprio motu Из собственного побуждения
De visu Воочию,глазами очевидца
Debes,ergo potes Ты должен,значит можешь
Deceptio visus Оптический обман
Decipimur specie recti Видимость совершенства обманчива
Decipit frons prima multos Внешность обманчива
Deliberando discitur sapientia Мудрости учатся размышлением
Deliberandum est diu,quod statuendum est semel Обдумывай долго,решай один раз
Delicias habet omne suas et gaudia tempus Всякое время имеет свои удовольствия и радости
Delirium tremens Белая горячка
Delphinum natare doces Учишь дельфина плавать
Desidia est initium omnium vitiorum Безделье - начало всех пороков
Desipere in loco Безумствовать там,где это уместно
Despice divitias,si vis animo esse beatus! Если хочешь быть счастливым - презирай богатство!
Destruam et aedificabo Разрушу и воздвигну
Desunt inopiae multa,avaritiae omnia Бедным не хватает многого,алчным - всего
Dicere non est facere Сказать - еще не значит сделать
Dictis facta respondeant Пусть дела соответствуют словам
Dicto die В назначенный день
Dictum factum Сказано - сделано
Diligentia in omnibus rebus valet Усердие необходимо во всех делах
Dives est,qui sapiens est Тот богат,кто мудр
Divide et impera Разделяй и властвуй
Divitiae et honores incerta et caduca sunt Богатство и почести неустойчивы и преходящи
Dixi et animam levavi Я сказал и тем облегчил душу
Docendo discimus Уча,учимся
Doctrina multiplex,veritas una Учений много,истина одна
Doctus nemo nascitur Ученым не рождаются
Domus propria domus optima Свой дом - лучший дом
Donec eris felix,multos numerabis amicos Пока ты удачлив,у тебя много друзей
Dubia plus torquet mala Неизвестность тревожит больше самой беды
Dubitatio ad veritatem pervenimus Путь к истине - через сомнения
Ducunt volentem fata,nolentem trahunt Желающего судьба ведет,нежелающего - тащит
Dulce domum Сладостно домой
Dulce et decorum est pro patria mori Отрадна и почетна смерть за родину
Dulce laudari a laudato viro Приятна похвала от того,кто сам ее достоин
Dulcia non novit,qui non gustavat amara Тот не знает сладкого,кто не испытал горького
Dum spiro spero Пока дышу-надеюсь
Dum vivimus vivamus Давайте жить,пока живется
Duos qui lepores sequitur,neutrum capit Кто гонится за двумя зайцами,не поймает ни одного
Dura lex,sed lex Суров закон,но это закон
Dura necessitas Жестокая необходимость
E cantu dignoscitur avis Птица узнается по пению
E fructu arbor cognoscitur По плоду узнают и дерево
Edimus ut vivamus,non vivimus ut edamus Мы едим,чтобы жить,а не живем,чтобы есть
Ego nihil timeo,quia nihil habeo Я ничего не боюсь,потому что ничего не имею
Emas non quod opus est,sed quod necesse est Покупай не то,что нужно,а то,что необходимо
Eo benefaciendo Иду,творя добро
Eo ipso Тем самым
Eo rus Еду в деревню
Eo,quocumque pedes ferunt Иду,куда несут ноги
Eripitur persona,manet res Человек погибает,дело остается
Errando discimus Ошибки учат
Errare humanum est Человеку свойственно ошибаться
Esse quam vederi Быть,а не казаться
Est foculus proprius multo pretiosior auro Домашний очаг намного ценнее золота
Est haec natura mortalium,ut nihil magis placet,quam quod amissum est Ничто так более не желанно,чем то,что утеряно
Est modus in rebus Есть мера в вещах
Est quodam prodire tenus,si non datur ultra Если не дается далекое,возьми то,что под рукой
Et cetera (etc.) И так далее
Et fumus patriae dulcis И дым отечества сладок
Etiam post malam segetem serendum est И после плохого урожая надо сеять
Etiam sanato vulnere cicatrix manet И зажившие раны осталвяют рубцы
Ex aequo Поровну
Ex animo От души
Ex arena funiculum nectis Плести веревку из песка
Ex auditu На слух
Ex duobus malis minus est deligendum Из двух зол выбирать меньшее
Ex fontibus По первоисточникам
Ex gratia Из любезности
Ex industria privata По собственной инициативе
Ex minimis seminibus nascuntur ingentia И малое семя рождает большое дерево
Ex more По обычаям
Ex necessitate По необходимости
Ex nihilo nihil Из ничего ничего (не получится)
Ex officio По обязанности
Ex ore parvulorum veritas Из уст младенцев - истина
Ex providentia majorum По завету предков
Ex tempore Без подготовки, экспромтом
Ex voto По обещанию
Exceptio probat regulam Исключение подтверждает правило
Excitare fluctus in simpulo Поднять бурю в стакане воды
Exempla docent Примеры учат
Exempli causa Например
Exempli gratia (e.g.) Например
Exercitatio optimus est magister Практика - лучший учитель
Exitus letalis Смертельный исход
Experto credite Верьте опыту
Extempore Наспех; быстро
Extremis malis,extrema remedia Особым случаям - особые меры
Faber est suae quisquie fortunae Каждый кузнец своей судьбы
Fabricando fit faber Мастер создается трудом
Fac et spera Действуй и надейся
Fac simile Сделай подобное
Facile dictu,difficile factu Легко сказать,трудно сделать
Facile omnes,cum valemus,recta consilia aegrotis damus Когда здоровы,мы легко даем советы больным
Facilius est apta dissolvere,quam dissipata connectere Легче разделить связанное,чем соединить разделенное
Facilius est plus facere,quam idem Легче сделать больше,чем то же самое
Facta loquuntur Факты кричат
Facta notoria Общеизвестные факты
Facta sunt verbis difficiliora Легче сказать,чем сделать
Facta,non verba! Дел,а не слов!
Factum est factum Что сделано,то сделано
Facundus est error,cum simplex sit veritas Ложь - красноречива,правда­ - проста
Fallaces sunt rerum species Внешний вид обманчив
Falsus in uno,falsus in omnibus Фальш в одном - фальш во всем
Fama clamosa Громкая слава
Fama crescit eundo Молва растет на ходу
Fama nihil est celerius Нет ничего быстрее молвы
Fama volat Молва летает
Famam curant multi,pauci conscientiam Многие заботятся о славе,но немногие - о совести
Fastidium est quies Скука - отдохновение души
Fata viam invenient От судьбы не уйти
Fatum est series causarum Судьба - это ряд причин
Febris erotica Любовная лихорадка
Feci quod potui,faciant meliora potentes Я сделал все,что мог,кто может,пусть сделает лучше
Fecundi calices quem non fecere disertum! Кого не делали красноречивым полные кубки!
Felicitas humana numquam in eodem statu permanet Человеческое счастье не бывает постоянным
Felicitas multa habet amicos У счастья много друзей
Ferae naturae Дикий нрав
Feriunt summos fulgura montes Молнии попадают в самые высокие горы
Ferro ignique Огнем и мечом
Ferro nocentius aurum Золото преступнее железа
Fervet opus Работа кипит
Festina lente Торопись медленно
Festinatio tarda est Торопливость задерживает
Festinationis comites sunt error et poenitentia Спутники поспешности - ошибка и раскаяние
Fiat lux! Да будет свет!
Fiat! Да будет!
Fide,sed cui,vide Доверяй,но смотри кому
Finis coronat opus Конец - всему делу венец
Finis sanctificat media Цель оправдывает средства
Flamma fumo est proxima Где дым,там и огонь
Fons et origo Первоисточник
Fontes ipsi sitiunt Даже источники испытывают жажду
Fortes fortuna adjuvat Смелым судьба помогает
Fortis imaginatio generat casum Сильное воображение рождает событие
Fortiter malum qui patitur,idem post potitur bonum Кто мужественно переносит горе,тот добивается счастья
Fortuna caeca est Судьба слепа
Frons animi janua Лицо - дверь души
Fugaces labuntur anni! Скользят быстротечные годы!
Furor scribendi Рвение к писательству
Futura sunt in manibus deorum Будущее в руках богов
Gaudium in litteris est Утешение в науках
Generosi animi et magnifici est juvare et prodesse Свойство благородного и великодушного - помогать и приносить пользу
Generosus animos labor nutrit Труд питает благородные сердца
Gens una sumus Мы одно племя
Grata superveniet,quae non sperabitur,hora Приятное мгновение,которого не ждешь
Gratia gratiam parit Благодарность рождает благодарность
Gratiora sunt,quae pluris emuntur Милее то,что труднее досталось
Gratis Даром
Graviora manet Трудности впереди
Graviores et difficiliores animi sunt morbi,quam corporis Болезни души тяжелее и труднее,чем болезни тела
Gravissimi sunt morsus irritatae necessitatis Укусы разъяренной необходимости наиболее опасны
Gravissimum est imperium consuetudinis Сила привычки очень устойчива
Grosso modo В общих чертах
Gustus legibus non subjacet Вкус не подчинятется законам
Gutta cavat lapidem non vi,sed saepe cadendo Капля долбит кабень не силой,а частым падением
Ibi bene,ubi patria Там хорошо, где отечество
Ibi semper victoria,ubi concordia est Там победа, где согласие
Ibidem (сокращ. ibid.) Там же
Id est (сокращ. i.e.) То есть
Idea fixa Навязчивая идея
Idem (сокращ. id.) То же самое
Ignavia est jacere,dum possis surgere Малодушие - лежать,если можешь подняться
Ignoranti,quem portum petat,nullus ventus secundus est Нет попутного ветра для того,кто не знает,к какому порту причалить
Ignorantia non est argumentum Невежество - не аргумент
Ignoscas aliis multa,nihil tibi Другим прощай многое,себе - ничего
Ignoscito saepe alteri,nunquam tibi Другим прощай,себе - никогда
Ille dolet vere,qui sine teste dolet Истинно скорбит тот,кто скорбит без свидетелей
Impavide progrediamur Пойдем вперед без колебаний
Impedit ira animum,ne possit cernere verum Гнев не позволяет разуму познать правду
Imperare sibi maximum imperium est Повелевать собою - величайшая власть
Imperat aut servit collecta pecunia cuique Для одних богатство - слуга,для других - господин
Imprimatur Пусть печатается
In aeternum Навек,навсегда
In bonam partem В хорошем смысле
In commune bonum Для общего блага
In compacto В сжатом виде; вкратце
In corpore В полном составе
In divitiis inopes,quod genus egestatis gravissimum est Нужда в богатстве - самый тяжкий вид нищеты
In futuro В будущем
In imo pectore В глубине души
In indefinitum На неопределенный срок
In integrum В первоначальном виде
In legibus salus В законе спасение
In magnis et voluisse sat est В великих делах достаточно и одного желания
In medias res В самую суть
In minimis maximus В мелочах велик
In omnem eventum На всякий случай
In omnia paratus Готов ко всему
In optima forma В лучшем виде
In pace leones,in proelio cervi В мирное время - львы,в сраженьи - олени
In patria natus non est propheta vocatus Нет пророка в своем отечестве
In perpetuum На вечные времена
In persona Персонально
In pleno В полном составе
In praesenti В настоящее время
In praxi На практике
In propria persona Собственной персоной
In recto virtus В правде добродетель
In saecula saeculorum Во веки веков
In spe В надежде
In tempore opportuno В удобное время
In vas pertusum congerere Дырявого кувшина не наполнишь
In vino veritas Истина в вине
Incertus animus dimidium sapientiae est Сомнение - половина мудрости
Incipit vita nova Начинается новая жизнь
Incognito Тайно
Indigne vivit,per quem non vivit alter Недостойно живет тот,кто не дает жить другим
Industriae nil impossibile Для старательного нет ничего невозможного
Ingrato homine terra pejus nihil creat Ничего худшего,чем неблагодарный человек,земля не рождает
Iniqua nunquam imperia retinentur diu Несправедливая власть недолговечна
Iniquissimam pacem justissimo bello anteferro Самый несправедливый мир предпочтительнее самой справедливой войны
Iniquum est quemque ex veste aestimare Несправедливо оценивать кого-либо по одежде
Injuria realis Оскорбление действием
Injuria solvit amorem Обида разрушает любовь
Injuria verbalis Оскорбление словом
Injuriarum nemo obliviscitur,benefi­ciorum autem multi Об обидах не забывает никто,о благодеяниях же - многие
Injuriarum remedium est oblivio Забвение - лекарство от несправедливостей
Innocens credit omni verbo Простодушный верит любому слову
Insanus omnis furere credit Сумасшедший считает,что все остальные - безумцы
Insperata accidit magis saepe quam qua speres Неожиданное случается чаще ожидаемого
Instantia crucis Решающее испытание
Instantia est mater doctrinae Упорство - мать науки
Intelligenti pauca Для понимающего достаточно и немногого
Intempestivq qui docet,ille nocet Несвоевременные поучения вредят
Inter alia (сокращ. int.al.) Между прочим
Inter bonos bene Между хорошими - все по-хорошему
Inter nos Между нами
Inter pares amicitia Дружба между равными
Inter se Между собой
Inter vepres rosae nascuntur И среди терновника растут розы
Inutilis quaestio solvitur silentio Неуместный вопрос освобождается от ответа
Invidia festos dies non agit Зависть праздников не соблюдает
Ipsae res verba rapiunt Дело говорит само за себя
Ipse fecit Сделал собственноручно
Ipsissima verba Слово в слово
Ira furor brevis est Гнев - это кратковременное помешательство
Ira odium gignit,concordia nutrit amorem Гнев порождает ненависть,согласие вскармливает любовь
Irreparabilium felix oblivio rerum! Счастлив не сожалеющий о прошедшем!
Ite, missa est Идите, все кончено
Jactantius maerent,quae minus dolent Скорбь напоказ - небольшая скорбь
Januis clausis При закрытых дверях
Jucunda memoria est praeteritorum malorum Приятно воспоминание о минувших невзгодах
Jucundi acti labores Приятен оконченный труд
Juncta juvant Единодушие помогает
Jus gentium Международное право
Jus summam saepe summa malitia est Высшее право часто есть высшее зло
Justitia nihil expetit praemii Справедливость не требует никакой награды
Juvenes plura loquuntur,senes utiliora Молодые говорят больше, старки - полезнее
Juventus ventus Молодость ветрена
Labor callum obducit dolori Труд притупляет боль
Labor et patientia omnia vincunt Терпение и труд все побеждают
Labor ineptiarum Бессмысленный труд
Labor non onus,sed beneficium Труд не бремя,а благо
Labor omnia vincit improbus Упорный труд все преодолевает
Laboremus Будем трудиться
Lac gallinaceum Птичье молоко
Laetitia garrula res est Радость словоохотлива
Lapsus calami Описка
Lapsus linguae Обмолвка
Lapsus memoriae Ошибка памяти
Larga manu Щедро
Largitio fundum non habet Щедрость не имеет пределов
Lato sensu В широком смысле
Laudator temporis acti Восхвалитель былых времен
Laudator temporis praesentis Восхвалитель современности
Laus propria sordet Похвала в свою пользу непристойна
Levius fit patientia quidquid corrigere est nefas Что нельзя изменить,то можно облегчить терпением
Libera nos a malo Избави нас от зла
Liberum arbitrium indifferentiae Полная свобода выбора
Litterarum radices amarae,fructus dulces sunt Корни науки горьки,плоды - сладки
Locus minoris resistentiae Место наименьшено сопротивления
Longum iter est per praecepta,breve et efficax per exempla Долог путь поучений,краток же и успешен на примерах
Lucri bonus est odor ex re qualibet Запах прибыли приятен,от чего бы он ни исходил
Lumen mundi Светоч мира
Luna latrantem canem non curat Луна не обращает внимания на лай собаки
Lupus pilum mutat,non mentem Волк меняет шкуру,а не душу
Lusus naturae Игра природы
Lux in tenebris Свет во мраке
Lux veritatis Свет истины
Luxuria inopiae mater Роскошь - мать бедность
Macte animo! Мужайся!
Magister bibendi Мастер по части выпивки
Magna est veritas et praevalebit Велика истина,и она восторжествует
Magni sunt,humanes tamen Великие,но люди
Magnum ignotum Великое неведомое
Mala fide Неискренне,нечестно­
Mala herba cito crescit Сорная трава растет быстро
Male facere qui vult,nunquam non causam invenit Желающий навредить всегда найдет причину
Malesuada fames Голод - дурной советник
Mali principii malus finis Плохому началу и плохой конец
Malitia supplet aetatem Каждый век имеет свои пороки
Malo cum Platone errare,quam cum aliis recte sentire Лучше ошибаться с Платоном,чем быть правым с другими
Malum consilium consultori pessimum est Дурной умысел оборачивается против того,кто его замыслил
Malum est consilium,quod mutari non potest Плохо то решение,которое нельзя изменить
Manet omnes una nox Всех нас ждет одна и та же ночь
Mania grandiosa Мания величия
Manifestum non eget probatione Очевидное не нуждается в доказательстве

+3

17

Hieme et aestate,  et prope et procul, usque dum vivarn et ultra.

Зимой и летом, вблизи и вдали, пока я живу и после смерти.

Si vis pacem, para bellum.

Если хочешь мира, готовься к войне.

+2

18

milka написал(а):

"Человек человек люпус эст"!

А я то думала, это у меня одной заскок такой! http://www.kolobok.us/smiles/standart/rofl.gif

0

19

Уф.. После прочтения, так как почти ничего не понимаю в латыни чувствую себя Asinus Stultissimus  http://www.kolobok.us/smiles/standart/smile3.gif   http://www.kolobok.us/smiles/standart/swoon.gif   http://www.kolobok.us/smiles/madhouse/wacko2.gif

+1

20

Cras amet qui numquam amavit, quique amavit cras amet.

Завтра познает любовь не любивший ни разу, и тот, кто уже отлюбил, завтра познает любовь.
                                                                                                               Дж. Фаулз "Волхв"

+4

21

Евгения написал(а):

Завтра познает любовь не любивший ни разу, и тот, кто уже отлюбил, завтра познает любовь.

Классно! Надежда умирает последней http://www.kolobok.us/smiles/standart/derisive.gif

0

22

http://www.balon.com.ua/latin01.html

+1

23

Латинские ругательства!
)))
Turtur=penis=phallus – [туртур, пенис, фаллус]хуй=член.
Culum – [кулум]зад, жопа; задница.
Stello – [стелло]хитрец, мошенник, пройдоха.
Ad corvis – [ад корвис]убирайся к воронам, совр. «пошел к черту!»
Ad malam – [ад малам] – то же самое, т.е. «к черту!»
Ad penem – [ад пенем]иди на хуй.
Turturilla – [туртурилла]«горлинка»,пидарас.
Buccelarius – [буккелариус]нахлебник, кусошник, дармоед.
Idiota – [идиота]идиот.
Calvum culum – [калвум кулум]лысая жопа.
Culum panditere – [кулум пандитэре] – раскрывай жопу, растягивай жопу.
Laxe sede – [лаксэ сэдэ] – садись (на хуй) не стесняйся. В надписях сопровождалось рисунком фаллоса для наглядности.
Matrem tuam – [матрэм туам](еб) твою мать.
Matrem vestram – [матрэм вестрам]вашу мать.
Lupa – [лупа]волчица; блядь, потаскуха.
Canis – [канис]пес, кобель.
Cana – [кана]собака, сука.
Litterio – [литтерио]учителишка, «больно умный».
Pagani –[пагани] штатские (презр.)
Moehus calvus – [мёхус калвус]лысый развратник.
Subigere – [субигерэ]подчинять, покорять; отыметь, поиметь.
Biberius – [бибериус]пьянчуга; от bibere – пить.
Simlicitius – [симлицитиус]простой, неопытный, незнающий; «валенок».
Tetrus – [тэтрус]отвратительный.

+2