SHERWOOD-таверна. Литературно-исторический форум

Объявление

Форум Шервуд-таверна приветствует вас!


Здесь собрались люди, которые выросли на сериале "Робин из Шервуда",
которые интересуются историей средневековья, литературой и искусством,
которые не боятся задавать неожиданные вопросы и искать ответы.


Здесь вы найдете сложившееся сообщество с многолетними традициями, массу информации по сериалу "Робин из Шервуда", а также по другим фильмам робингудовской и исторической тематики, статьи и дискуссии по истории и искусству, ну и просто хорошую компанию.


Робин из Шервуда: Информация о сериале


Робин Гуд 2006


История Средних веков


Страноведение


Музыка и кино


Литература

Джордж Мартин, "Песнь Льда и Огня"


А ещё?

Остальные плюшки — после регистрации!

 

При копировании и цитировании материалов форума ссылка на источник обязательна.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SHERWOOD-таверна. Литературно-исторический форум » Наши переводы » Про любовь Гая и Милдред >>


Про любовь Гая и Милдред >>

Сообщений 211 страница 240 из 551

211

Спасибо! Хотя в этих делах удачи уже не будет. Только в творчестве, разве что.

0

212

Евгения, не терпится увидеть продолжение.  Ждем с нетерпением.  :rolleyes:

0

213

Прочла я тут сей плод коллективного творчества...Что могу сказать...ПОНРАВИЛОСЬ
мне. Спасибо Фай,  http://fun.nashcat.ru/smiles/msmile/love/m0603.gif  Евгении  http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/give_rose.gif  и Ксении. http://www.kolobok.us/smiles/artists/vishenka/l_daisy.gif   Очень интересно, написано очень хорошо, переведено отлично!
Жаль только киношная Милдред мне не нравится, но здесь мне  не она видится, а какая - то другая... :rolleyes:
Евгении +7

+2

214

Зима заканчивалась. Я все больше растворялась в любви к Гаю. Мы вели себя осторожно и мой муж ни о чем не подозревал. Погода становилась теплее. Я и Гай собирались возобновить наши прогулки. То, что мы сможем быть наедине и не бояться быть застигнутыми, вселяло в нас радость. Мы много говорили о побеге, надеялись, что когда-нибудь сможем быть по-настоящему вместе. Но в глубине души я знала, что это невозможно.

Вскоре я снова забеременела и оба мужчины пребывали в восторге. Но я была слишком глупа, полагая, что Гай будет счастлив в такой ситуации, какая сложилась у нас. Пришло время принимать решение. И однажды Гай заговорил об этом.

+2

215

Узнав о моей беременности, муж запретил мне конные прогулки. Теперь мы не могли встречаться вдали от Ноттингема. В один из дней нам удалось встретиться на окраине города. Расцвел дикий чеснок и воздух был пропитан его ароматом. Мы присели под деревом.
- Так дальше не может продолжаться, - начал Гай, - де Рено должен узнать, что ребенок, которого ты носишь, мой, а не его.
Он убрал волосы со лба и взял меня за руку.
- Я знаю. И давно думаю об этом, но что мы можем сделать?, - я сжала его руку.

+3

216

Ура! Продолжение! С нетерпением жду. :)

0

217

- Если Роберт узнает о нас, он повесит меня и одному Богу известно, что сделает с тобой. Нет выхода.
- Я знаю…
- Мы должны найти выход! Я не хочу думать о последствиях. Мы потеряли одного ребенка, Милдред, и не должны потерять этого, - он устало посмотрел на меня, - это важнее, чем гордость де Рено. Мы должны найти решение.
- Но какое? Отец не поможет мне. Даже если бы я попросила у него помощи, он бы отвернулся от меня, узнав, что у меня ребенок не от мужа.
- Есть один выход, мы можем попробовать.

+3

218

В моем сердце появилась надежда.
- Какой выход?
- У меня есть родственники в Нормандии: мой кузен и его жена. Если получится вывезти тебя из страны, то я мог бы вскоре приехать к тебе. Когда скандал утихнет. Я не знаю, почему не подумал об этом раньше. Мы давно могли бы быть вместе, - он поцеловал меня, мы можем наладить между собой связь и когда я узнаю, что ты благополучно добралась до Нормандии, то скажу де Рено, что судно, на котором ты плыла, затонуло. Он не стал бы искать тебя.
- Но Роберт будет страдать… Может, можно придумать что-то, что уменьшит его боль?, - я подвинулась ближе к Гаю и провела ладонью по его щеке, - я люблю тебя, но я не могу причинить де Рено страдания.

+5

219

Спасибо, Евгения! http://www.kolobok.us/smiles/artists/vishenka/l_daisy.gif

0

220

Наконец-то долгожданное продолжение!!!  Дождались, ура!

0

221

- Он не любит тебя! Ты же сама знаешь, что он женился на тебе из-за приданного!, - Гай отодвинулся от меня.
- Нет, Гай! Даже если он не любит меня, совесть не позволит мне так с ним поступить.
- Ну и что ты предлагаешь?, - голос Гая дрожал, -  Мы пойдем к твоему мужу и скажем ему, что это не его ребенок? О Боги, Милдред! Ты думаешь, что это не причинит ему боли?, - Гай резко встал.
- Гай!, - я тоже встала, испугавшись, что он повысит голос и привлечет к нам внимание.
Он посмотрел на меня и его взгляд смягчился. Склонившись, Гай поцеловал меня.
- Я не хочу, чтобы мы прятались. Не хочу, чтобы нам приходилось скрывать нашу любовь и нашу радость.
- Я знаю. И уверена, что мы найдем выход.

+4

222

Это вам спасибо! За добрые слова и поддержку!
И за то, что вам нравится.

0

223

Нам очень нравится! http://www.kolobok.us/smiles/standart/clapping.gif   http://www.kolobok.us/smiles/standart/good.gif   http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/girl_dance.gif

0

224

Вскоре, хотела я этого или нет, выбор был сделан.

Весна была теплой. Апрель плавно перетек в май, моя беременность развивалась благополучно. Но внутри меня нарастало беспокойство. Мой муж убил Робин Гуда. По его словам, солдаты выпустили в него десятки стрел. Тело оставили на холме.
Меня расстроила смерть разбойника, хотя я сама косвенно пострадала из-за него. В тайне я разделяла его взгляды на свободу и жизнь крестьян. После смерти Робина человек в капюшоне спас плененных разбойников. Команда Робина напала на замок и Гай был ранен в руку.
Роберт был уверен в том, что убил Робин Гуда и появление этого человека потрясло его.

+2

225

УРА! Наконец то продолжение  http://www.kolobok.us/smiles/artists/just_cuz/JC_goody.gif  Евгения, спасибо! http://www.kolobok.us/smiles/artists/vishenka/l_daisy.gif

0

226

Девочки, это супер! :) А Гай-то какой классный любовник оказался, я всегда подозревала, что в глубине души он трепетный и нежный  http://www.kolobok.us/smiles/standart/grin.gif Я бы на месте Милдред тоже, наверное, не устояла  http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/girl_sigh.gif

0

227

laudetur написал(а):

А Гай-то какой классный любовник оказался, я всегда подозревала, что в глубине души он трепетный и нежный

Да уж. И еще страстный.  Как в жизни.

Отредактировано Michelle (2008-07-11 19:47:58)

0

228

Угу. Не травите душу!  http://www.kolobok.us/smiles/standart/blush.gif

0

229

И почему в фильме женщины этого не видели? Хи-хи http://www.kolobok.us/smiles/light_skin/give_heart2.gif

0

230

Я тоже часто себе этот вопрос задаю.

0

231

Может, просто он выбирал себе не тех женщин? В смысле, которые по ряду причин, просто не могли рассматривать его как соискателя на их любовь и т.д.?

0

232

Так и было, к сожалению. Сара не могла с ним быть по определению. Ведьма была замужем. К тому же, он прославился своей жестокостью. И они даже не пытались разглядеть в нем нежность.

0

233

Гай, наоборот, не был в этом уверен, ведь ему не удалось увидеть тело Робина собственными глазами. Хотя его ранение было не опасным, все же оно  раздражало его, слабость  мешала ему исполнять свои обязанности. Я никогда не говорила Гаю о том, что думаю о Робин Гуде и о своем отношении к крестьянам. Мне хотелось думать, что наша любовь поможет ему понять все, но он, хоть и стал более мягким, чем раньше, все равно жестоко пресекал неповиновение. Он был слугой короля и не мог поступать по своему разумению.
Так как в Шервуде наступило затишье, мой муж озаботился предстоящим рождением ребенка. Он пребывал в полной уверенности, что родится сын. Я же, напротив, была уверена, что родится девочка.

Отредактировано Евгения (2008-07-16 06:13:38)

+2

234

Вскоре я окончательно убедилась, что человек, которого я полюбила, был очень гордым и несдержанным. Ему становилось все труднее скрывать свое недовольство и недоброжелательность, когда мы находились втроем с Робертом. Я была уже на пятом месяце беременности, времени оставалось мало и Гай не мог больше сдерживаться. Он бы не вынес любви де Рено к ребенку, которого считал своим.
Однажды вечером мы заканчивали трапезу. Мне не хотелось есть. Я чувствовала себя уставшей и хотела попасть наконец, в свою комнату. За столом повисла гнетущая тишина.

+2

235

Роберт первым нарушил молчание.
- Что случилось, Гизборн? Почему вы все время молчите? Проглотили язык?, - он бросил Гаю яблоко, едва не задев кубок с вином.
Гай выглядел спокойным, и только рука, судорожно сжавшая кубок, выдавала его состояние.
- Отвечайте, наконец! , - Роберт решил во что бы то ни стало добиться от Гая ответа. В последнее время он часто срывался на нем, но в этот раз все зашло очень далеко.
Я попыталась поймать взгляд Гая, чтобы мысленно попросить его быть сдержанным. Но он не смотрел в мою сторону. Лицо его дышало еле сдерживаемой яростью, сжатые кулаки побелели от напряжения. Мертвенная бледность его лица говорила о том, что он находится в последней точке кипения. Его руки, которые были со мной так нежны, напоминали теперь орудие возмездия.

+1

236

Через секунду Гай поднял взгляд на де Рено.
- Я не буду отвечать вам, - голос его прозвучал глухо.
Даже через стол я видела, что его глаза превратились в озера тьмы.
- Действительно, Гизборн?, - голос Роберта сочился ядом, - а кто может ответить? Вы не могли бы просветить меня?
-Я думаю, вы могли бы спросить об этом вашу жену, - голос Гая эхом отдался в наступившей липкой тишине.
Роберт насмешливо посмотрел на меня.
- Хорошо, Милдред, скажите мне, когда этот дурак  заговорит?
Я побледнела. Бокал, который я держала в руке, упал на пол. Я опустила глаза, снедаемая сумасшедшим страхом. 
- Хорошо, - проговорил де Рено, - кто-нибудь, наконец, сообщит мне, что происходит?
Он поставил свой кубок на стол и пристально посмотрел на Гая, затем на меня. Его лицо приняло жесткое выражение: челюсти сжались, глаза прищурились. Я поняла, что он обо всем догадался.

+3

237

Евгения написал(а):

-Я думаю, вы могли бы спросить об этом вашу жену,

Как-то это не по-мужски - сваливать ответственность на женщину, к тому же беременную. Тем более, что Гай сам спровоцировал шерифа на допрос. Надеюсь, что это только авторский вымысел и в действительности Гизборн бы так не поступил :)

0

238

Мне тоже этот эпизод не нравится. Как-то это прозвучало...
Мне кажется, Гай на самом деле так не ответил бы.

0

239

Да, странно как-то ведет себе Гай. Даже для киношного злодея, которым его пытались сделать в фильме. Про романтического любовника в рамках этой истории я вообще молчу. Но, может, автор это потом как-то объяснила.
Евгения у тебя потрясающая способность заканчивать на самом интересном месте :)

0

240

Видение автора, видать, таково. Таким она его видела.
Я продолжу обязательно!

0


Вы здесь » SHERWOOD-таверна. Литературно-исторический форум » Наши переводы » Про любовь Гая и Милдред >>